Чувство и чувствительность читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Издано в 2025 году.

Номер издания: 9785002503049.

Серии:

Аннотация

Джейн Остен открылась миру именно благодаря роману «Чувство и чувствительность». Две сестры – Элинор и Марианна. Пока одна руководствуется разумом, другая – доверяет чувствам. Смогут ли они обрести счастье, не изменяя себе, и стать любимыми, не предавая свои принципы?

Автор написала этот роман в 1798 году, после чего перерабатывала несколько раз. Лишь спустя 13 лет книга увидела свет под знакомым современному читателю названием. Впервые мы издаем «Чувство и чувствительность» в серии «Вечные истории. Young Adult» – в самом близком к оригиналу переводе Ирины Гуровой и атмосферной обложке от художницы Пельмышка.

Настоящая любовь, выбор между долгом и сердцем, тонкие ироничные диалоги. Каждая из сестер по-своему ошибается – и по-своему взрослеет. Именно это делает их такими живыми.

5 причин прочитать книгу:

– Первое и знаковое произведение Джейн Остен

– Пронзительная история взросления, в которой легко узнать себя

– Глубокие рассуждения и диалоги, пронизанные тонкой иронией

– Очарование английской провинции XVIII века

– Атмосферное оформление от Пельмышки и ultraharmonica

Для кого эта книга

Для читателей всех возрастов.

Для ценителей классической литературы.

Для поклонников Джейн Остен и английской литературы.

Для тех, кто хочет иметь у себя в библиотеке красивое издание в качественном оформлении.

Все книги серии "Вечные истории. Young Adult"

Джейн Остин - Чувство и чувствительность


Original title:

Sense and Sensibility

by Jane Austen


Все права защищены.

Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.


Печатается по изданию: Остен Дж. Собрание сочинений: в 3 т. Т. 1 / пер. с англ. М.: Художественная литература, 1988. 750 с.


© Гурова И. Г., перевод, наследники, 2025

© Оформление. ООО «МИФ», 2025

* * *

Глава 1


Дэшвуды принадлежали к старинному роду, владевшему в Сассексе большим поместьем, которое носило название Норленд-парк, и в усадьбе, расположенной в самом сердце их обширных угодий, из поколения в поколение вели столь почтенную жизнь, что пользовались среди соседей самой доброй репутацией. Последним хозяином поместья был доживший до весьма преклонного возраста старый холостяк, много лет деливший свое уединение с сестрой, которая вела дом. Но она умерла – что произошло лет за десять до его собственной кончины, – отчего домашняя его жизнь совершенно переменилась, ибо, потеряв ее, он пригласил поселиться у себя семью своего племянника мистера Генри Дэшвуда, законного наследника Норленда, которому он так или иначе намеревался завещать свое имение. Общество племянника, племянницы и их детей приятно скрашивало жизнь старика. Его привязанность к ним все возрастала и крепла. Мистер и миссис Дэшвуд с заботливым попечением покоили его старость, угождая всем его желаниям не столько из своекорыстия, сколько по душевной доброте, веселость же детей служила ему развлечением.

У мистера Генри Дэшвуда был сын от первого брака, а вторая жена подарила ему трех дочерей. Сын, благоразумный и степенный молодой человек, не был стеснен в средствах, получив по достижении двадцати одного года половину состояния своей покойной матери, которое было весьма большим. А вскоре затем вступив в брак, еще приумножил свое богатство. Вот почему для него дальнейшая судьба Норленда была не столь важна, как для его сестер, чьи ожидания, если бы их отец не унаследовал имения, оказались бы далеко не радужными. Мать их никакого собственного состояния не имела, а отец по собственной воле мог распорядиться лишь семью тысячами фунтов, так как остальная часть наследства его первой жены также должна была отойти ее сыну, он же лишь пожизненно пользовался процентами с нее.


С этой книгой читают