Чужая игра
Глава первая,
в которой не удается бросить курить.
– Шах и мат, – я переставил коня.
– Опять? – Паша с удивлением посмотрел на доску.
– Не расстраивайся, – я понюхал сигарету. – Уже прогресс. Ты продержался целых восемь ходов.
– Как это у тебя получается?
– Эх, Паша, – я убрал сигарету в пачку. – Ты неправильно играешь. Ты пытаешься сходить так, чтобы занять наиболее выгодную позицию. Шахматы – игра людей, а не фигур. Надо достаточно хорошо изучить человека, и понять, что он предпримет в следующую секунду. Вот так, братишка.
В очередной раз пытаюсь бросить курить. Вообще, у меня есть примета: если я собираюсь завязать с табаком – значит, случится какое-нибудь дерьмо, и до конца дня я буду потреблять никотин в усиленном режиме.
Селектор несколько раз пикнул.
– Да? – протянул я.
– Алексей Павлович, – произнесла секретарша. – К вам молодая особа.
– Да? Ну, пропусти.
Через секунду ожидания в кабинет вошла молодая девушка. Некогда очень даже симпатичная, но сейчас ее сильно портили всклоченные волосы и круги под глазами. На ней были истертые джинсы и заштопанная в нескольких местах куртка. На мой взгляд, "молодая особа" – это не совсем то.
– Мне выйти? – поинтересовался Ветров.
– Не обязательно, – разочарованно буркнул я. – Чем обязан?
– Не узнаешь? – поинтересовалась девушка.
Я задумался. Да, где-то я ее видел. Правда, выглядела она несколько иначе.
– Уборщица со второго этажа? – дошло до меня.
– Нет, – грустно улыбнулась девушка. – Лена Филатова.
– Лена? – я автоматически взял в зубы карандаш вместо сигареты. – Паша, выйди, пожалуйста.
Вот теперь вспомнил. В институте мы сидели за одной партой. Кажется, я ее даже любил. Но у Филатовой была огромная проблема: она не знала, чего хочет от жизни. Иногда мне казалось, что она хочет всего, и, притом, немедленно. А иногда – что ей вообще ничего не надо, кроме как поселиться на необитаемом острове, и чтобы никто ее не доставал.
Все время совместной учебы она металась между мной и еще одним парнем. Мои лучшие воспоминания связаны с ней, и самые большие разочарования – тоже. Я всегда был уверен, что счастлива она будет только со мной. И я буду счастлив только с ней. Время показало, что я был прав.