На столе у окна находились на обычных местах принадлежности для занятий английским языком: ноутбук, диски, глянцевые английские учебники и, конечно же, журнал клиентов. Преподавательница университета Нелли подрабатывала репетиторством и сегодня ждала новую ученицу. В карточке новенькой было записано, что Тапикова Ольга Павловна изучала английский давно и практически забыла, возраст не был указан, но она произвела на собеседовании впечатление вполне самостоятельной и состоявшейся особы. В графе «работа» скромно значилось: «Ч.п. «Исток», директор». Нелли улыбнулась, перечитывая выведенную печатными буквами скудную информацию карточки. «Однако пора бы ей и прийти», – подумала она, взглянув на стрелку часов, неумолимо приближающуюся к четверти девятого.
За окном разыгралась октябрьская непогода. Темные ветки деревьев причудливо изгибались под напором ветра, норовя дотянуться до оконных стекол. Дождь получил в свою собственность окна и вдоволь помыл их, да так, что маленькая лужица среди цветочных горшков угрожающе увеличивалась в размерах, планируя закапать на пол под незакрытым полностью окошком.
Настойчивый звонок заставил Нелли подпрыгнуть, почему-то тревожно забилось сердце. Она быстро включила свет, разрушив нарастающее было ощущение вселенского потопа, точнее, шабаша. Прокляла себя за недальновидность: в прихожей еще днем перегорела лампочка, но не было желания искать и вворачивать новую, приходилось теперь в потемках орудовать с замками.
– Ольга Павловна?
Робкое «да» в ответ послужило пропуском в жилище. Нелли отступила, пропуская промокшую девушку. Хотя, возможно, плащ с капюшоном позволяли не вымокнуть до нитки.
– Нелли Александровна, заниматься сегодня я не смогу из-за непредвиденных обстоятельств. Но задание ваше выполнила: купила словарь в магазине неподалеку от вас. Решила по пути занести и извиниться лично, вот вам также залог.
– Ну, хорошо, – подобрела Нелли. – Вы плату за месяц принесли, как и договаривались?
– Да, да. Вот, держите, – и в сумраке прихожей Нелли с трудом разглядела достоинство протянутых ей купюр. – Можно, я оставлю у вас также пакет со словарем? Он тяжелый, а завтра, надеюсь, смогу прийти позаниматься. Во всяком случае, созвонимся.