1. Глава 1
19 августа 1836 года
Палата лордов, британский парламент
Она ушла ровно два года и семь месяцев назад.
Эдвард Октавий Осмонд, герцог Рэтленд, взглянул на маленький деревянный календарь, стоящий на столе его личного кабинета в Палате лордов. Девятнадцатое августа 1836 года. Последний день парламентский сессии, наполненный помпезностью и праздностью. И вечной памятью. Нэд зажал шарик календаря меж пальцев и принялся отсчитывать собственные вздохи.
Пять, четыре… Он затаил дыхание и зажмурился.
— Убирайся, — звучали в голове его собственные слова.
Холодные и злые слова предательства, эхом отражавшиеся в пустоте его жизни. Угроза, которая звенела в тишине его мыслей.
— Убирайся и никогда не приходи сюда снова.
Он сжал шарик. Август в его мыслях стал июлем. А потом ужался до одного единственного дня, когда она ушла.
Его пальцы бездумно двигались, находя утешение в гладкости дуба и лака.
— Как я к тебе отношусь? — теперь это были ее слова. Такие легкие и полные искушения.
— Я еще никогда не испытывал ничего подобного.
Ее слова. Его слова. Они смешались и озаряли собой комнату, принося свет и надежду, освещая самые темные уголки его души. Наполняли воздухом его легкие, а сердце — безумной тоской.
Куда она ушла?
Нэд задавался этим вопросом тысячи раз, но так и не узнал правду.
Часы в углу тикали, отсчитывая секунды до того, как герцог Рэтленд должен был занять свое место в главном зале Палаты лордов, где заседали люди с высокими целями и гнусными страстями. Заседали веками. Поколениями.
Его пальцы играли с шариком так виртуозно, словно он был на балу, а движения его рук — это танец. Их танец. О, он помнит первый, в день их первой встречи.
Первое марта 1833 года.
— Они теперь позволяют кому угодно становиться герцогом?
Она не выказывала никакого почтения к проклятому титулу. Было только озорство, обаяние и чистая, неподдельная красота.
— Если герцоги кажутся вам недостойными, только представьте, кого они берут в герцогинь!
Она ответила ему улыбкой настолько теплой и манящей, будто никогда не встречала других мужчин до него. Будто никогда никого не хотела. Он отдал ей сердце в тот самый миг, когда увидел эту улыбку.