Не может быть!
Собираясь поблагодарить пришедших на похороны, Рауль Ди Саво заметил в отдалении одинокую фигуру.
Как он посмел сюда явиться!
В такой-то день.
Звуки колокола маленькой сицилийской церквушки давно растворились в воздухе, но отголоски до сих пор звенели у него в ушах.
– Примите мои соболезнования.
Рауль заставил себя перевести взгляд на стоящего перед ним мужчину.
На похороны пришло мало народу. Самого Джино тоже не было.
– Как была продажной женщиной, когда я на ней женился, так ею и осталась.
Вот так он это озвучил.
Рауль, узнав, что мать попала в аварию, тут же отправился в Касту – городок на западном побережье Сицилии, а когда туда приехал, все было кончено.
Он опоздал.
Только потом ему удалось сложить отдельные факты, которые привели Марию к смерти. А сейчас он просто выполняет свой долг.
События последних дней и шумное неодобрение, словно ураган, пронесшийся по долине, придавали даже самым простым словам оттенок иронии.
– Она была хорошей… – Давний друг семьи споткнулся на последнем слове. – Она была… – Снова заминка и наконец: – Нам будет ее не хватать.
Рауль кивнул.
Запах свежевырытой земли проник в ноздри и коснулся гортани. Теперь ему не будет покоя. Никогда.
Он слишком долго откладывал, чтобы забрать отсюда Марию.
И вот теперь ее нет.
Он хорошо учился в школе, на «отлично» сдал экзамены и получил стипендию, что давало возможность уехать из долины Каста.
Или – как ее называли Рауль и его друг Бастиано – Чертовой долины.
А потом и увезти мать.
Марию Ди Саво.
Чокнутую, по мнению некоторых людей.
Хрупкую – вот более подходящее слово.
Глубоко верующую.
До тех пор, пока она не встретила его отца, Мария собиралась поступить в женский монастырь – внушительное каменное сооружение на берегу Сицилийского пролива. И горько плакала, когда его пришлось закрыть по причине незначительного количества послушниц. Словно в этом была и ее вина тоже.