ГЛАВА 1
Тайлер.
Я переступил порог тёмного кабинета и застал отца за просмотром новостей. «Сегодня у берегов…», - вещала с экрана миловидная блондинка.
- Привет, пап, - обозначил я своё присутствие.
«Взорвалась яхта известного миллиардера…», - продолжила телеведущая.
- Заходи, садись, - не поворачивая головы ответил отец.
«Он и его брат были доставлены в больницу в критическом состоянии…»
Я отодвинул стул и сел за длинный черный стол.
«Было ли это покушение или несчастный случай, полиции предстоит выяснить».
Отец выключил висящий на стене телевизор и повернулся ко мне. Хмурое сосредоточенное лицо не предвещало ничего хорошего. Его слова подтвердили мои худшие опасения.
- Я приобрёл большой участок земли, думаю построить там завод. Нужна будет рабочая сила. Рядом поселок оборотней. Хочу предложить им работу, взамен отпишу участок леса.
- А если откажутся?
- Ты сделаешь так, чтобы согласились.
- Почему я?
- Ты понапрасну растрачиваешь свой талант и мои деньги. Тебе двадцать пять, а не восемнадцать. В твоём возрасте я уже…
О, снова завёл свою шарманку. Мне оставалось только изобразить придурковатое выражение и согласно кивать.
- … Пора самому оплачивать свои расходы. Я не собираюсь тащить тебя на своём горбу вечность.
- Отправь Кванза, он будет полезней.
- Кванз и так едет. Ты отправляешься с ним. Пора приобщаться к семейному бизнесу. Я не требую от тебя ничего сверхъестественного, но выполнять мелкие поручения будь любезен. Я рассчитываю, что когда-нибудь ты займешь моё место. И мне очень не хочется, чтобы ты разрушил до основания то, что я с таким трудом создал.
- Так уж и с трудом, - не удержался я от сарказма.
- Перестань паясничать! – отец вскочил с места и вцепился в столешницу так, что она треснула. - Разговор окончен.
Я скорчил недовольную гримасу. Вообще-то вояж не входил в мои планы. Я собирался обкатывать новый спорткар и ту рыжую, но с отцом не поспоришь. С ним дискутировать бесполезно. Нужно лишь покорно исполнять его волю. Ну, или хотя бы сделать вид, что собираешься.
- Тайлер, - окрикнул он меня возле двери, - Оденься как подобает Керберосу.