Легенды Шелестящего леса. О пауках, драконах и дриадах. Свиток второй читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Издано в 2020 году.

У нас нет данных о номере издания.

Аннотация

Что общего у шестой дочери царя и лесной дриады? Как правильно выйти замуж, чтобы и с мужем счастья нажить, и политическую обстановку улучшить? Как укрепить границу с помощью обычных кактусов, вывести пауков и при чем тут вообще драконы? А главное, куда бежать, за что хвататься и кого просить, чтобы счастье, наконец, в жизни появилось, и любовь настоящая пришла? И было все светло и любо, как в сказках? Хранилище легенд Шелестящего леса вновь распахивает для вас свои двери. Вы можете купить, скачать или читать онлайн книгу Катерины Титовой «Легенды Шелестящего леса. О пауках, дриадах и драконах» в на ЛитРес.

Катерина Титова - Легенды Шелестящего леса. О пауках, драконах и дриадах. Свиток второй


Не было бы счастья

Никогда я принцессой быть не хотела. А если быть – то хоть тринадцатой. Число-то какое! Счастливое! Но нет, была у папеньки пятой из шести дочерей. Скука смертная… Ни тебе верхом в чистом поле поскакать, ни из лука пострелять, ни на охоту съездить. Только сиди у себя в покоях да вышивай. А вот не нравится мне!

Приходилось в меру своих скромных сил и возможностей вносить в размеренные будни двора приятное разнообразие. То лягушек на царском приеме под стол напущу, то гонцу письмо подменю, то парик папенькин в розовый выкрашу. Только видно, достала я его совсем своими выходками, вот он меня замуж выдать и надумал.

Как ему только такое в голову прошло: за Вирена-остолопа, принца наследного Керанского меня отдать. Да про его глупость и твердолобость уже легенды слагали, даром что принц всего на пару лет меня старше. Но уже сумел славу позорную сыскать. Хотя и я невеста незавидная: кто ж такую оторву в здравом уме да трезвой памяти в жены возьмет? Я бы, например, не взяла. И вообще подальше сама от себя держалась.

Его Величество Нарид, король Керанский, и рад сына женить. Торопил он моего папочку со свадьбой знатно: и вот день торжества уже назначен, приданое мне, несчастной, собрано, жених приехал с отцом и свитой, и все бы хорошо… Если бы не начали каждый день по нескольку слуг принца пропадать. Потом только тела иссушенные в королевском парке и находят.

Испугался отец, крепко бороду почесал, чуть всю по волосинке не выдрал. И решил мага позвать: есть у нас народ такой – маги, да только не очень-то их люди простые любят, потому что пойми, что у этого мага на уме. Сделать ведь он многое может: и дворец за ночь выстроить, и порчу наслать, и убить одним взглядом. Не любят их люди. А королям с ними сотрудничать приходится.

Собрал нас отец в большом зале, бал по поводу прибытия дорогих гостей устроил, все танцуют-веселятся, вдруг эта образина входит, к трону прямо и идет. Отец побледнел, да едва вымолвить смог:

– Добро пожаловать, господин маг. Отныне охранять тебе принцессу Альму.

Меня, то есть.

Маг поклонился королю, а у меня от одного взгляда на него кровь в жилах застыла. Сколько не учили меня, что люди разные бывают, да ко всем по-доброму относиться надо, а не выдержало сердечко девичье, в пятки ушло. В обморок при всем люде честном я хлопнулась. А со мной и половина присутствующих.


С этой книгой читают