Лепестки Хиганбаны читать онлайн

О книге

Авторы:

Жанр:

Год издания неизвестен.

Номер издания: 9785005321367.

Аннотация

Таичи живёт мечтами. Погружаясь в чтение любимой манги, он забывает обо всём на свете. Другая страсть Таичи – ударные, и на концертах со своей любимой установкой он – единое целое. Одна встреча перевернёт привычный мир Таичи с ног на голову, ведь он так ждал её – девушку из своего сна, и верил, что когда-нибудь они встретятся.Возможно, даже не в этой жизни, потому что лепесткам и цветам никогда не быть вместе…

Елена Шейк, Нэнси Накано - Лепестки Хиганбаны


Редактор Анастасия Введенская

Корректор Ксения Куроки

Дизайнер обложки Катерина Ерохина


© Елена Шейк, 2022

© Нэнси Накано, 2022

© Катерина Ерохина, дизайн обложки, 2022


ISBN 978-5-0053-2136-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Лепесток первый


Вверх по извилистой тропинке, которая была усеяна огненно-красными лилиями с лихо закрученными лепестками, следовали двое. Девушка держала букет с увядающими цветами, а парень с грустью перебирал появившиеся листочки на стеблях. Умирающие лепестки паучьими лапками застревали в тёмных волнистых волосах девушки, цеплялись за подол её пышного светлого платья, создавая причудливые узоры из эффектно загнутых лепестков.

Однажды встретившись, они полюбили друг друга, но были прокляты богами, и те разделили цветы с листьями. Цветы распускались по осени словно огненные всполохи, а когда увядали – появлялись листья, но жили они только до начала лета.

– Цветы и листья никогда теперь не увидишь вместе, – удручённо произнёс парень, смахивая увядающие лепестки с блестящих волос девушки.

– Забудь меня, больше мы тоже никогда не увидимся. Мой удел – одиночество, – вздохнула она. – И твой тоже.


– Эй, Та-чан! Та-чан, проснись! Что ты там во сне опять бормочешь? Аи-чан!

Парень с длинными слегка вьющимися тёмными волосами растряс барабанщика, мирно спавшего на диване в коридоре возле репетиционной студии, укрывшись журналами с мангой, из-под которой торчали два зелёных хвоста. Таичи с трудом мог пошевелиться из-за того, что спина затекла.

Потом Та-чан обнаружил, что стало причиной неудобства – он спал на своих барабанных палочках, которые воткнулись ему в бок. Хотя Таичи было не впервой так засыпать, потому что он со своей барабанной установкой давно уже стал единым целым. И на палочках Та-чану спалось вполне комфортно, если они не втыкались в спину.

– Когда ты уже начнёшь жить в реальном мире?

– М-м? – потянулся барабанщик, с удовольствием замечая, что спина уже не болит, стоило ему только повернуться на бок и вытащить палочки.

Таичи отложил журнал с красными цветами на обложке в сторону и задумчиво уставился в окно, окунаясь в остатки сна о двух влюблённых, которым никогда больше не суждено было встретиться. Та-чан перечитывал эту историю не один раз, и каждый раз ему казалось, а то порой и мерещилось, будто это он сам шёл рядом с девушкой по тропинке между красных лилий. И Таичи нестерпимо тянуло туда, в потусторонний мир, хотя он и знал, что поклявшиеся найти друг друга в своих следующих жизнях души этих влюблённых так и не сдержали обещания. А красные цветы с тех пор стали расти у могил и вдоль тропы, ведущей души людей к следующим жизням.


С этой книгой читают