Мертвые земли. Хроники волшебного мира читать онлайн

О книге

Автор:

Жанры:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания.

Аннотация

Я – Эбигейл, девушка, живущая с бабушкой и сестрой в Кентукки. Небольшой городок, непримечательная жизнь. И… перечеркнувший все мир фейри – прекрасный, но чертовски жестокий. Он втянул меня в опасную игру, забрав последнее, что осталось от моей семьи, заставив дышать им.

Руби Оуманс - Мертвые земли. Хроники волшебного мира


Глава 1

"Я жила миром этих грёз, страшась очнуться ото сна".

Я открыла глаза, тело ужасно ломило. Солнце едва выглядывало из-за Большого холма, роняя свои золотые лучи на ржаное поле, именно на него открывался вид из моего окна. Сонно потянулась, ну что ж, пора бы уже привыкнуть. Тяжко вздохнув и собравшись с духом, наконец встаю с мягкой постели. Выпускать теплое пуховое одеяло из пальцев совсем не хочется, но время-то уже позднее, а дел много. Осторожно спускаю ноги на деревянный пол – холодно. Осень законно и полноправно вступает в свои права, высасывая тепло из стен. Подернув плечами, пытаюсь прогнать неприятные мурашки. Делаю пару шагов, стараясь ступать по «правильным» доскам, чтобы никого не разбудить скрипом старого тлеющего от времени дерева. Моя комната, как мне всегда говорили, располагается на втором этаже. Но в реальности мое убежище – просто чердак – поросший паутиной и мхом в углах оконной рамы, промерзающий с наступлением холодов, пахнущий какой-то сыростью, будто это подвал. Еще здесь повсюду лежит множество сломанных древних вещей, они уже пылились тут, когда мы с Виви приехали. Ей, кстати говоря, повезло больше. Комната моей сестры когда-то была подобием большой гардеробной. Но после нашего приезда все вещи оттуда выгребли (часть перенесли на этот самый чердак) и обставили как детскую комнату. Теперь стены там выкрашены в нежно-розовый, слева от двери стоит милая резная кровать с пудровыми шелковыми подушками, над ней – полки из какого-то красноватого дерева с приятным ароматом, может быть, можжевельника, на которых теснятся старые куклы. Я помню, мама дарила их Вивьен каждый год в день рождения. Они были фарфоровыми, и двух одинаковых ты никогда не встретишь. Каждая была обладательницей густых волос и больших, красивых, немигающих глаз. Пышные юбочки и платья, украшенные бисером и маленькими цветными камушками, скрывали их бледные тельца. На всех лицах красовались милые улыбки. Комнату освещала всего одна теплая лампа на потолке и лампада. Бабушка периодически зажигала ее и ставила рядом с кроватью на небольшую тумбу из такого же красивого дерева, на которой всегда лежала сказка про прекрасного принца и какую-то принцессу (бабуля купила ее на базаре у какой-то старушки, что на вид было не меньше сотни лет) «В розовом саду», кажется. Виви перечитала этот сборник не меньше тысячи раз, иногда я думаю, что она выучила каждое предложение, каждое слово, написанное в старенькой книжонке. Обложку книги пронизывали вдоль и поперек дикие розы бежевого цвета с толстыми стеблями и острыми блестящими шипами. Надпись была аккуратно выведена алым цветом. Вещи сестры аккуратно лежали в массивном, но довольно компактном шкафу все из той же древесины. Пол прежде гардеробной тоже ужасно скрипел от солидного возраста, только здесь он был покрыт лаком, поэтому в целом выглядел лучше чердачного.


С этой книгой читают