Обитатели разных планет (Пабло Пикассо – Ольга Хохлова) читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания.

Аннотация
Среди переплетения судеб и страстей расцветает нежное чувство в романе, где любовь оказывается сильнее времени и обстоятельств. В живописных пейзажах, словно созданных для встреч влюбленных, разворачивается история двух сердец, судьбы которых переплетены неотвратимо. Главная героиня, сильная и независимая, никогда не ожидала, что страсть и нежность могут настолько перемешаться, став исцеляющим бальзамом для её раненой души. Встреча с загадочным незнакомцем меняет все её планы и убеждения, заставляя взглянуть на мир с новой стороны. Власть привычных норм и обязанностей уступает место чувствам, которые бушуют ярче любого внешнего вихря. От нежных касаний до бурных страстных объятий, герои проходят через волнения и сомнения, но их связь только укрепляется с каждой пройденной преградой. В этом романе реальность сливается с мечтами, а сердца бьются в унисон, несмотря на расстояния и преграды. Вечные принципы любви, верности и жертвы переплетаются в этой истории, напоминая нам, что сила чувств может изменить даже самые сложные обстоятельства.

Елена Арсеньева - Обитатели разных планет (Пабло Пикассо – Ольга Хохлова)


Ну что тебе сказать, Поль…

– Пабло! Слышишь, Макс? Зови меня Пабло, я просил тебя две тысячи раз!

– Две тысячи? Ну, это чепуха, мой малыш. Вот если бы ты мог дать мне две тысячи франков за то, чтобы я называл тебя не Поль, а Пабло, тогда, конечно, мне стоило бы подумать. Но я чувствую, что и за это мое гаданье ты не намерен платить. Я не получу не только двух тысяч, но и двух франков. Поэтому давай договоримся сразу: я буду звать тебя так, как захочу, но взамен хорошенько погадаю. Я напророчу тебе сокрушительный успех, кучу денег, безумную любовь прекрасной дамы… Как, ты согласен, Поль?

– Зови меня Паб… то есть я хочу сказать, да, конечно, согласен!

Макс Жакоб, неимущий поэт с Монмартра, похожий на клоуна, переодетого в классного наставника, снисходительно кивнул, медленно тасуя карты Таро и задумчиво водя взглядом по сторонам, словно бы ища вдохновения в созерцании стен своей каморки на улице Равиньян, устроенной в бывшей кладовой для помойных баков. Честно говоря, в этом убогом жилище, лишенном даже окон, так что приходилось постоянно держать зажженной керосиновую лампу, в этом жилище, где из мебели имелись только матрац на кирпичах, старое кресло, покрытое лоскутом красного бархата, да столик, на котором поэт (и живописец в придачу) рисовал свои гуаши, раскладывал пасьянсы или гадал, – честно говоря, здесь навеять вдохновение могла только яркая ширма, расписанная в стиле Тулуз-Лотрека. Ширму расписал в период увлечения творчеством этого художника невысокий черноглазый молодой человек, который сидел сейчас на краю матраса. Звали человека Пабло Пикассо, он был испанец из Барселоны, и Макс Жакоб обожал его всеми фибрами своей мужественно-женственной души. Это была любовь, которая, как он писал в своих стихах, «не решается себя назвать», потому что если Макс предпочитал бледных мальчиков, то Пабло обожал роскошных блондинок. Одну из них, свою нынешнюю подружку и натурщицу, Фернанду Оливье, он и притащил сейчас с собой к другу-поэту, другу-пророку.

– Безумную любовь прекрасной дамы? – повторила Фернанда, прижимаясь к плечу своего художника. – Зачем ему сулить такую любовь, Макс? Она уже есть у Пабло. Ведь я его люблю! Не довольно ли с него?


С этой книгой читают