После печальных событий, происшедших четыре года назад, доктор Эльза Лэнгхэм превратилась просто в миссис Эльзу Мердок. Однако приглашения на научные конгрессы до сих пор приходили на старую фамилию, заставляя ее каждый раз вспоминать прошлое и жалеть о несбывшемся будущем. Перечитав просьбу подготовить доклад для ежегодной конференции международного общества по изучению кораллов, Эльза смяла бумагу и выбросила в мусорную корзину.
– И когда прекратятся эти приглашения? – обратилась она к тощему черному коту, выглядывающему из-под стула. – Когда они наконец поймут, что теперь я – миссис Эльза Мердок, у которой на руках восьмилетняя Зои и свора голодных котов? И которая может себе позволить изучение только морских звезд, и то по чуть-чуть, чтобы совсем уж квалификацию не потерять.
Вздохнув, молодая женщина поднялась, взяла миску с кошачьим кормом и вышла на задний дворик. Полный дурных предчувствий кот все-таки поплелся за ней, не в силах противиться запаху съестного. В саду ждали еще четыре кошки. Покормив всех, Эльза, как обычно, заперла четвероногих на ночь, игнорируя их горящие негодующие взгляды.
– Таковы условия, и вам они известны. Зато днем вы можете делать все, что душе угодно.
Но ведь и она вольна в своих поступках: хочет – играет с Зои, хочет – исследует поведение морских звезд. «И ни в чем себе не отказывай, Эльза Мердок», – горько усмехнулась она про себя, но тут же прогнала грустные мысли. Зачем судьбу гневить? Она благодарна небу за то, что осталась жива. И за Зои. Она любит девочку. А морские звезды – это, в конце концов, не так уж и плохо. Лучше, чем совсем ничего. Но порой так хочется чуда! Чтобы в бухте вдруг завелись кораллы. Или, например, чтобы пришел добрый волшебник или прекрасный принц, взмахнул рукой, и у Эльзы вдруг стало бы меньше долгов, а у Зои – шрамов.
И где только носит этих прекрасных принцев, когда они так нужны? Эльза печально улыбнулась ночному небу и вернулась в дом. Ей еще предстояло прочистить засорившуюся раковину.
Принц Стефанос Леонардос Антониадис, для пациентов – доктор Стив, вышел из операционной со смешанным ощущением торжества и полного изнеможения. Он победил, мальчик будет жить. В коридоре к нему бросилась измученная женщина – мать мальчика. Она совершенно не говорила по-английски, но сейчас слова были не нужны. Радостно улыбаясь, женщина обняла доктора и разрыдалась. Стефанос похлопал ее по спине и почувствовал, как усталость проходит. На душе стало хорошо. Едва сдерживаясь, чтобы не вскинуть руки в победном жесте, он зашел в кабинет и замер на пороге. При виде посетителя хорошее настроение быстро улетучилось. Он увидел приятеля, появление которого не означало ничего хорошего.