Паук в янтаре читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания.

Аннотация

Роман написан в соавторстве с Анастасией Волжской

Вчера – леди, наследница древнего рода, сегодня – заключенная без права голоса.
В прошлом остались роскошные балы, просторные покои, красивые платья и усыпанные кристаллами украшения. Осужденная за применение ментальной магии, я вынуждена работать на благо Короны в тюремных застенках, почти смирившись с тем, что свобода так и останется для меня недостижимой мечтой.
Но прошлое, давно забытое, вдруг подняло голову над мутной водой каналов, всколыхнувшейся, когда новый главный дознаватель нарушил размеренное течение моей новой жизни. Поймем ли мы, кто плетет смертельную паутину в тени роскошных дворцов моего родного города? И чего будет стоить помощь человека, чьи потаенные чувства не может прочесть даже опытный менталист?

Внимание! 18+ Полностью самостоятельный однотомник.

Цикл романов "Тайны Иллирии"

Первая книга дилогии цикла: Брак с летальным исходом. Валерия Яблонцева, Анастасия Волжская

Вторая книга дилогии цикла: Брак с правом на счастье. Валерия Яблонцева, Анастасия Волжская

Третья книга цикла: Паук в янтаре. Валерия Яблонцева, Анастасия Волжская

Четвертая книга цикла: Подписка! Огонь в оковах. Валерия Яблонцева, Анастасия Волжская

Валерия Яблонцева - Паук в янтаре




Что-то было не так.
Энергетическая нить в сложном магическом плетении, обычно послушно льнущая к пальцам, вдруг потеряла прежнюю гибкость. Она сопротивлялась как живая, норовя ускользнуть, и я дернула сильнее, резче, вкладывая чуть больше силы, чем требовалось. На каплю – но этого оказалось достаточно. Кристалл в руке раскалился, обжигая ладонь, нити рассыпались, нарушая совершенный узор.
Прикусив губу изнутри, чтобы ничем не выдать досаду, я осторожно отложила испорченный кристалл в сторону и подняла голову от работы. На первый взгляд, все было как обычно. Солнечный свет, непривычно яркий для начала весны, пробивался сквозь небольшое окошко, расположенное под самым потолком. Мерно тикали настенные часы. На столе, широком и удобном, если приноровиться к его громоздкой конструкции и множеству ненужных ящичков, лежало несколько заготовок для кристаллических линз и пустые оправы очков. Законченные артефакты тускло поблескивали с полок массивного шкафа, запертого на ключ. Выжженное на дверце клеймо отдела магического контроля предупреждало, что готовые изделия являются собственностью исследовательского центра, и я, как и любые другие заключенные, не имею права к ним прикасаться.
Бьерри, мой надзиратель и охранник, дремал на стуле в углу комнаты. Он работал со мной уже без малого три года – долгий срок, за который мы успели привыкнуть и притереться друг к другу. Прошло некоторое время, прежде чем Бьерри перестал нервно озираться и вздрагивать от каждого моего движения, и теперь старый законник позволял себе ненадолго вздремнуть, добирая часы сна, которых ему стало решительно не хватать с рождением внучки.
Я слабо улыбнулась. Маленькая Ливви, которую я знала по рассказам гордого дедушки, мне нравилась, и я честно желала ей самой лучшей судьбы без ментальной магии и тюремных решеток. Жизни с правом на ошибку.
У меня этого права не было. Странная тревожность, пришедшая вместе с неожиданной неподатливостью магии, никак не хотела уходить. Прислушавшись к тишине за дверью комнаты, я постаралась различить даже мельчайший шорох.


С этой книгой читают