Последняя из Танов читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Издано в 2024 году.

Номер издания: 978-5-17-135066-6.

Серия: AsianRomance

Аннотация

В свои тридцать три года у Андреа Тан жизнь-мечта: у нее успешная карьера адвоката, шикарная квартира и компания веселых друзей, которые всегда в курсе самых горячих клубов Сингапура. Все, что ей нужно сделать, – это стать партнером в юридической фирме – и ее жизнь будет идеальной.

Даже если ей суждено стать единственной незамужней девушкой в семье Тан… Главное разочарование, которое ей не простит семья.

Но кажется, что случайная встреча с очаровательным и богатым предпринимателем Эриком Дэном может все изменить, если бы не Суреш Адитпаран, конкурент на должность партнера, который решил помешать всем планам Андреа…

В бесконечном перетягивании каната между угождением другим и своими желаниями есть ли шанс на победу?

Все книги серии "AsianRomance"

Лорен Хо - Последняя из Танов


Lauren Ho

Last Tang Standing

* * *

Печатается с разрешения G.P. Putnam's Sons, an imprint of Penguin Publishing Group, a division of Penguin Random House LLC


В книге упоминаются соцсети метаплатформы Meta Platforms Inc, Facebook и Instagram, деятельность которых запрещена на территории РФ


Copyright © 2020 by Lauren Ho

© Татьяна Хазанзун, перевод на русский язык, главы 1–4

© Екатерина Дукова, перевод на русский язык, главы 5–55

© ООО «Издательство АСТ», 2024

* * *

Оливеру

Помни, что твои родные – просто смертные люди. А значит, их можно убить.

Древняя китайская пословица

Часть I

Приближается весна

Глава 1

Вторник, 9 февраля


Февраль. Время больших надежд, когда львы мирно возлягут рядом с ягнятами, а семьи собираются, чтобы воздать хвалу любви, миру и единению. Политики выполняют предвыборные обещания. Рождаются дети, а у их матерей не возникает проблем с мочеиспуска-нием.

А потом ты возвращаешься в реальность.

В реальности паника доводит тех, кто, как и я, не связал себя узами брака к февралю, до помутнения разума. Время выдумывать несуществующих бойфрендов; выходить замуж за первого встречного; а если ничего так и не вышло, делать пластическую операцию и менять имя, чтобы твоя семья никогда тебя не нашла. Отчаянные времена требуют отчаянных мер, и для одиноких китаянок за тридцать пик отчаяния наступает в ежегодный фестиваль глумления над одинокими, также известный как китайский Новый год.

Благослови, Господи, всех нас – презренных одиночек. Боже, помоги. Весна наступает.

* * *

Полдень. Мы с Линдой Мэй Рэйес сидели в машине перед домом нашей тетушки Вэй Вэй, курили кретеки[1], уткнувшись в смартфоны, и готовились к жесточайшему допросу года – инквизиции под девизом: «Почему ты до сих пор одна, ведь тебе уже за тридцать, ты сплошное разочарование для предков». Наши следователи затаились в ожидании, и им несть числа. Наша династия, Тан, всегда отличалась плодовитостью.

У нас была ежегодная традиция – на второй день китайского Нового года тетушка Вэй Вэй собирала всех сингапурских Танов на грандиозный обед. Эти званые обеды – обязательные семейные мероприятия: каждый, кто в это время находился в городе, должен был на них прийти; уважительные причины неявки ограничивались смертью, инвалидностью, командировкой или потерей работы (но в последнем случае вы приравниваетесь к мертвецам). Если вам интересно, почему это тетушка Вэй Вэй обладала такой властью, я вам скажу, что она, помимо того факта, что ее дом служил пристанищем для живого божества клана, бабушки Тан, была для семьи Крестным отцом, только без эффектных жестов вроде подкладывания в постель отрезанных лошадиных голов. Многие из старшего поколения Танов были у нее в долгу: она не только считалась неофициальным банком для узкого круга лиц, но и фактически вырастила многих из них после смерти дедушки в пятидесятых годах. Его смерть вогнала мою бабулю в жуткую депрессию. Будучи самой старшей из девяти детей, тетушка Вэй Вэй бросила школу и работала на двух работах, помогая бабушке содержать семью. Благодаря этому остальные дети смогли окончить школу, а самые умные еще и университет, но платить за это пришлось тетушке Вэй Вэй.


С этой книгой читают