1. Глава 1 Кофе с горьким привкусом разочарований
Ветер дул с моря, день клонился к закату, а я топталась перед комнатой Ара, настраиваясь на самый важный поцелуй в своей жизни. Наверное, стоило прийти раньше. Но я не могла. Отходила от разрыва с Кельвином.
Он задел мою гордость! Мне было плохо и хотелось поплакаться кому-нибудь в жилетку. Раньше бы я поплакалась Ару, но сегодня пришла его целовать. И от этого тоже хотелось плакать, так как я испытывала неловкость. Слишком много новых чувств, к которым я оказалась не готова.
Ну, подумаешь – поцеловать лучшего друга? Это все нужно для того, чтобы опытным путем доказать и себе, и ему, что ничего между нами быть не могло, даже если мы проснулись голыми и в одной постели! «Это совершенно обычный и логичный способ проверить отсутствие чувств!» – убедила себя я, выдохнула и решительно постучала в дверь. Ответом мне послужила тишина. Но я была девицей упрямой и Ара знала хорошо, потому постучала снова. И снова.
Успокоилась, только когда услышала за дверью тихий шорох.
— Ой! Этель… – В дверном проеме показалось миловидное личико Молли и краешек ее оголенного плечика. – А что это ты… Что ты здесь делаешь?
— Я к Ару… — сказала севшим голосом, пытаясь сохранить на губах улыбку.
— А мы тут… — Молли хихикнула. – Немного миримся, не могла бы ты зайти попозже? Сейчас, правда, не время, – попросила она и невинно взмахнула длинными пушистыми ресницами.
— Конечно… — отозвалась я и отступила, наблюдая за тем, как перед носом захлопнулась дверь. В груди сжался огромный холодный комок, и как я ни пыталась убедить себя в том, что все правильно — Ар наладит отношения с Молли, я забуду о своих сомнениях, и все будет как раньше.
Только вот в глубине души я чувствовала, как раньше уже точно не будет. Моя прежняя жизнь завершилась, и сейчас я стою на открытой, пустой странице новой книги.
Еще бы понимать, что в ней писать.
— Эй, Этель! – услышала я и обернулась, понимая, что время самокопания закончилось.
— Мне кажется, или тебе нечем заняться? – На меня сурово смотрел мэрш Гевин. Он еще не переоделся после уборки улиц, и поэтому пребывал в отвратном расположении духа.