1. Глава 1. Семья врагов
- Давайте поднимем бокалы за нашу недотёпу! – свекровь откровенно надо мной насмехается.
Богатый стол. Много гостей. Цель, как всегда – я.
Украдкой смотрю на сидящего рядом супруга. Он смахивает тёмную прядку, упавшую на соболиную бровь. И давит смешки.
Он не вступился за меня. Ни в этот раз, ни в прошлые…
- Бросьте, мама Жаклин! – подобострастно смеётся Глинда, моя сноха, - а то ещё наша девочка-кубышка расплачется!
Глинда громко хохочет, смахнув со стола тарелку кистью, шириной с мою талию. Нельзя вестись на её уловки.
Иначе будет только хуже.
Сглатываю. Затравленно смотрю на мужа, ища поддержки. Но он глух к моим мольбам, и, словно специально, смотрит в другую сторону.
- Каролина, вечно ты смешиваешь свои фантазии и явь, - свекровь салютует мне бокалом, - никто не возьмёт тебя преподавать в академии. Зря только время теряешь.
- Но ведь мне ничто не мешает просто попробовать… - робко отвечаю, но быстро умолкаю.
Одной мне против них не выстоять. Глинда, жена среднего брата моего Джерарда, считает меня чем-то вроде говорящей куклы. А свекровь, будучи матерью Великого Драконорождённого, и подавно не видит во мне человека.
«Умоляю, Джерард, помоги!» - мысленно взываю к мужу. Но ничего не получается – я, как всегда, одна против всех на семейном застолье.
- Баба должна рожать сыновей! – свёкор ударяет кулаком по столу с такой силой, что я подпрыгиваю от испуга, - какая академия тебе приснилась, Каролина?! Хочешь опозорить наше древнее семейство?! Учись у своей свекрови, моей дражайшей Жаклин! Только тогда из тебя выйдет толк!
Чувствую, как дрожат губы. Опускаю взгляд и быстро моргаю, чтобы не расплакаться. Да, госпожа Жаклин Боллинджер точно состоялась как женщина, ведь родила трёх сыновей. За младшим из них я замужем. Средний женат на Глинде. А старший…
- Чего молчишь, чертовка?! Отвечай!
Поднимаю испуганный взгляд на свёкра. Откуда у человека столько агрессии?
- Никто ведь не сказал, что я не хочу детей, - стараюсь ответить очень спокойно, - я ведь лишь…
- Говори громче, что ты там мямлишь! – перебивает меня Глинда, - ох, бедный Джерард! На ком ты женился! Разве из неё получится мать? Хранительница очага? Какая-то бессловесная животина, только блеет, и всё.