Сказка, рассказанная лгуньей читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Издано в 2025 году.

У нас нет данных о номере издания.

Аннотация

Аня – русская студентка, которая, устав от постоянной гонки за успехом, решает начать новую жизнь в Лондоне. Здесь она стремится найти себя и пережить настоящие приключения. Вскоре после переезда, она случайно сталкивается с Эваном, знаменитым американским актером, который после болезненного развода тоже ищет себя в новом городе. Несмотря на все различия и разницу в возрасте между Аней и Эваном вспыхивают настоящие чувства.

«Сказка, рассказанная лгуньей» – это история поиска любви, самоопределения и борьбы за счастье в современном мире, где каждый шаг может изменить судьбу.

Ана Жен - Сказка, рассказанная лгуньей


Сказка, рассказанная лгуньей

Ана Жен

1

Вероятно, Аня не ладила со своей соседкой именно потому, что та вставала ближе к полудню. Аня же не любила тратить время попусту и просыпалась с первыми лучами. За утро столько всего нужно успеть! Наверное, поэтому Максимка вечно твердил ей, что она скучная и просто не способна на спонтанные поступки. И что же? Посмотри на нее сейчас, Максимка! Аня Романовская сидит в своей постели в лондонском общежитии Лондонского столичного университета. Ожидал ли ты такое, Максимка?

Тем временем Аня уже успела заправить постель и, выхватив из шкафа спортивную одежду, выскользнула в коридор. Даже, если Аня точно знает, что Минли спит мертвым сном, она не посмеет оголяться перед посторонними.

Одним из несомненных плюсов ранних подъемов для Ани была свободная ванная. Выбирай любую кабинку. Прелесть! Девушка быстро почистила зубы, завязала длинные волосы в тугой хвост и вернулась в комнату, чтобы бросить пижаму и взять наушники. Минли даже не пошевелилась.

Аня выскочила из Хоторн Хаус на Исингтон парк роуд, чтобы добежать до моста Миллениум. Аня жила в Лондоне уже вторую неделю и ей очень нравился этот беговой маршрут. Она любила фильмы о Гарри Поттере и завтрак с видом на мост, который так эпично разрушает Тот-Кого-Нельзя-Называть, давал какой-то странный заряд бодрости.

На набережной девушка перешла на шаг, немного потянулась и залетела в кофейню с видом на Темзу.

– О, моя русская сестра! – заорал Рауль при виде Ани.

– Доброе утро, мой кубинский брат! – засмеялась та.

Ей нравилась кофейня Casa de Todo, хотя там и делали отвратительные сэндвичи.

– Уже готовлю для тебя капучино, душа всей мировой стабильности!

Рауль Мартинес был шумным и энергичным. К тридцати двум годам он успел пожить и в Штатах, и в Аргентине, во Франции и Испании. Сейчас добрался до Лондона, где сама судьба подарила ему кофейню. Рауль называл ее Casa de Todo, что в переводе с испанского означало «Дом для всех». Рауль и в самом деле в каждом госте видел своего родственника.

– Не такая уж я и предсказуемая! – воскликнула Аня, опершись о стойку.


С этой книгой читают