Ведьма для генерала читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания.

Аннотация

Что делает ведьма Его Королевского Высочества? Иногда бывает адски занята, но чаще сидит в золотой ванне и плюет в потолок. Надоело мне быть самой дипломированной ведьмой страны и... самой бесполезной. Отправиться на Северную границу и предотвратить войну? Проще простого. Ну а то, что генералу гарнизона вовсе не нужна в крепости какая-то там королевская ведьма, так пусть сам идет... страну спасать.

Первая книга: Ведьма для генерала. Дарья Руд

Вторая книга: Воспитать принца, полюбить ведьму. Дарья Руд

Дарья Руд - Ведьма для генерала




- Мы скоро будем на месте.
Я проследила за взглядом эльфа, но ничего нового за окном не увидела, кроме того, что дождь, начавшийся еще с утра, усилился и превратился в настоящий ливень.
- Как вы это понимаете? Пейзаж абсолютно не поменялся за несколько часов. Кажется, будто бы мы катаемся по кругу, да и можно ли вообще что-то разглядеть за этой завесой дождя?
- Я бывал на Северной границе не раз. Осталось немного.
- Поверю вам на слово.
Всего через каких-то полчаса я и правда смогла разглядеть вдалеке стены крепости. Казалось бы, утомительное путешествие подошло к концу, и можно было расслабиться, особенно в предвкушении крепкого сна на чистых простынях, но чем ближе мы подъезжали к воротам, тем сильнее становилось мое беспокойство, словно предчувствие надвигающегося на нас урагана. Может зря я все это устроила? Нет, отставить упаднические мысли!
- Равенна, с вами все хорошо? – ласковый голос Элайзы вывел меня из мрачных размышлений.
- Конечно, почему вы спрашиваете?
- Вы так яростно сжимаете кулаки.
Я разжала пальцы, которыми держалась за край сидения.
- Вчера нас знатно трясло, не хочется свалиться прямо на вас.
И вот только стоило это произнести, как экипаж покачнулся и подозрительно накренился. Я вскрикнула и уперлась одной рукой в стену. Экипаж занесло в сторону, послышался треск, а я, как тряпичная кукла, слетела с сидения и больно приложилась плечом о ручку дверцы. На губах повисло сочное ругательство, но я позвонила себе лишь прошипеть:
- Темнота.
- Как вы, в порядке? – обеспокоено спросил Элайза, помогая мне подняться. Экипаж затормозил, и вскоре послышались громкие восклицания:
- Кажется, порвалась веревка, удерживающая сундук.
- Извините, - пробормотала, чувствуя, как шея и щеки начинают краснеть.
- Вам абсолютно не за что извиняться, - отмахнулся Элайза.
- Господин Азриэль, придется ненадолго выйти, чтобы мы смогли поправить багаж, иначе экипаж может перевернуться.
- Да-да, конечно.
Я прекрасно слышала звуки барабанившего по крыше дождя, и мне совершенно не хотелось вылезать вслед за послом.
- Вот, возьмите, - Элайза словно прочитал мои мысли и протянул плащ с капюшоном, появившейся из-под сидения как по волшебству.


С этой книгой читают