Все наши надежды читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Издано в 2024 году.

У нас нет данных о номере издания.

Аннотация

Париж, середина XIX века. Артур, сын богатого промышленника, учится на предпоследнем курсе университета и работает над проектом, направленным на социальные изменения. В то же время он пытается завести связи в обществе, чтобы найти поддержку для своей идеи. Его друг Шарль помогает в этом, знакомя его с влиятельными людьми. Однако Артур постоянно сталкивается с предвзятым отношением из-за своего происхождения… Элен оказывается в сложной ситуации после смерти отца, когда бизнес семьи переходит под её управление. По прошествии трех лет семья оказывается на грани бедности из-за долгов. Элен старается выплатить их, но её усилия встречают неожиданное сопротивление.

Ирина Каликина - Все наши надежды


Пролог


5 июня 1832 года

– Смерть Полиньяку! Смерть Полиньяку!

– Да здравствует генерал Ламарк!

– Ламарка в Пантеон!

– Смерть Полиньяку!

– Лафайета в ратушу!


Мимо их дома, по бульвару Сент-Антуан, идёт за катафалком толпа: мужчины держат шляпы, кепки и цилиндры в руках. Начинает накрапывать дождь, но никто не покрывает голову; толпа гудит и постоянно кто-то выкривает лозунги.

Весь этот шум Артур слышит, когда играет во дворике: сюда долетают не только крики, но и стук копыт и грохот колёс о мостовую. Он бежит в дом, к окну, чтобы посмотреть на процессию, и гувернантка вдруг отстраняет его от окна за плечи, приговаривая:

– О, месье был прав… Он был прав, мы должны были уехать…

Артур почти не слышит её, поглощённый демонстрацией, которой нет конца. Но всё же она заканчивается, и Артур бежит обратно в сад. Не успевает он толком погрузиться в игру, когда слышит взволнованный крик гувернантки:

– Месье Артур! В дом! Скорее в дом!

Он слышит странный грохот и вцепляется в деревянную лошадку… Шум такой, как будто кто-то рушит дом. Артур вбегает внутрь и видит, как гувернантка спешно запирает засов на двери и бросается закрывать ставни.


– Они убили старуху!

– Все на баррикады!


– А что там такое? – наконец спрашивает Артур.

– Там… месье… Давайте спрячемся?

Гувернантка выглядывает в окно и бледнеет. Артур подходит к ней и тоже хочет посмотреть, что происходит, но она удерживает его на месте:

– Нужно уезжать, – дрожащим голосом говорит она. – Идёмте.

Она набрасывает плащ и шляпку, надевает плащ на Артура, хватает его за руку, так что ему почти больно, и тянет его на улицу.

Они быстро идут к ближайшему перекрёстку, чтобы покинуть бульвар Сент-Антуан. Но продираются с трудом: несмотря на дождь, по улице носится несметное количество людей, все кричат, из окон летят стулья, матрасы, столы… Несколько человек тащат омнибус¹ и, оставив его посреди улицы, громко радуются и кричат то же, что и в начале шествия:

– Да здравствует генерал Ламарк!

– Смерть Полиньяку!

– Ламарка в Пантеон!

– Лафайета в ратушу!


Артур завороженно смотрит на них, и гувернантка резко дёргает его в сторону – рядом с ними приземляется, взвыв напоследок, пианино. Белые клавиши отскакивают по камням мостовой и падают в грязь. Снова начинает моросить. Гувернантка подхватывает Артура на руки и бросается к перекрёстку: там она ставит его на землю, пытаясь отдышаться, а он оглядывается вокруг. Впереди стоит множество экипажей, гружёных по самую крышу, и капли глухо тарабанят по ним.


С этой книгой читают