ГЛАВА 1. (не) выгодное предложение
Плохое предчувствие не покидало меня с самого утра. Причина столь надоедливого сопровождения была ясна, но я упорно не хотела её признавать.
Колокольчик, висевший над дверью, мелодично звякнул, оповещая о приходе клиента.
– Доброе утро, – поприветствовала я вошедшего, отрывая взгляд от кассовой книги.
– Доброе утро, Адель! Ты сегодня прекрасна как никогда.
– Не знаю, кто такая Никогда, но сравнивая меня с этой леди, вы не заработаете очков, – стерев улыбку, пожурила я мужчину.
– Твои колкости лишь распаляют мой интерес, – со сладкой улыбкой на лице огорчил меня сир д'Итьер, прямиком направившись к прилавку. – Как я погляжу, ты сегодня одна.
– Вашими стараниями, – процедила я.
Герцог Рендел д'Итьер шесть недель, не пропустив ни одного дня, наведывался в мой магазинчик, чтобы позлить меня. Я пробовала объясниться с ним по-хорошему, как воспитанные люди, но мужчина так ничего и не понял. Хотя, что непонятного во фразе «не приходите сюда и не соблазняйте моих работников»?..
Нанятые в зал девушки по очереди уволились, не выдержав чрезмерной обходительности молодого герцога. Я сама с трудом могла закрыть глаза на красивую внешность Рендела д'Итьера, который одной улыбкой выбивал воздух из лёгких и заставлял руки тянуться за чем-нибудь увесистым, чтобы огреть самоуверенного мужчину. Останавливал титул: герцог был племянником короля, а я по собственному опыту знаю, что те, у кого есть власть и деньги, готовы на что угодно, ради своей драгоценной шкуры.
– Я хотел узнать: могу ли я воспользоваться чёрным ходом? – поинтересовался Рендел, положив одну ладонь на натёртый до блеска деревянный прилавок, который не позволил приблизить ко мне вплотную.
– Ни одна приличная хозяйка не допустит, чтобы её магазин использовали как проходной двор, – возмутилась я, слегка покраснев под прямым взглядом карих глаз.
– Я как воспитанный человек спросил у тебя позволения на это, надеясь на доброе отношение, которое возникло между нами, – чуть ли не промурлыкал герцог.
– Это в какой же момент оно возникло?..