Я подарю тебе звезду… читать онлайн

О книге

Автор:

Жанры:

Издано в 2025 году.

У нас нет данных о номере издания.

Аннотация

Строгие нравы георгианской Англии, позволяющие только мило улыбаться и держать свои мысли при себе. Чопорное общество и запрет на само чувство любовь не только для девушек и молодых мужчин, но и для женатых пар, ведь это неблагопристойно.

А если любовь все же случилась?

Амалия Бенар - Я подарю тебе звезду…


Глава 1


Приличие и респектабельность


Лондон, Британская империя

1815


Основной закон буржуазного общества – соблюдайте внешние приличия.


Был теплый августовский день. Легкий ветерок, играя среди изумрудных веток деревьев, создавал звенящее звучание листвы в городском парке в центре Лондона.

По витиеватым дорожкам среди зеленых клумб и одинаково подстриженных кустов неспешно прогуливались молодые девушки, скрываясь от солнечных лучей под ажурными зонтиками, супружеские пары чинно вышагивали под строгими взглядами дам в почтенном возрасте, те же, жеманно сложив руки, скрытые под тончайшим кружевом, вели беседы в тени высоких каштанов.

Было заметно, гуляющие получали искреннее удовольствие от прекрасной погоды в попытке поймать последнее дыхание лета, наполненного приятным ароматом цветов.

Хотя, стоит признать, это было больше похоже на шутку госпожи Природы, а не на ее желание порадовать лондонцев перед осенней хандрой предстоящих долгих угрюмых дней под низким свинцовым небом с печальными дождями и промозглыми северными ветрами.

Но это будет только через несколько недель.

Сегодня же жители Лондона наслаждались нежным очарованием окружающих пейзажей и зелеными арками, объединяющими пестрые клумбы в единый ансамбль, в центре которого под веселый шум падающей воды в лучах уже уставшего солнца сверкал фонтан. Изящное украшение парка, окруженное скамьями и стройными деревцами вяза, было излюбленным местом для юных особ, ищущих уединения для девичьих сердечных тайн.

На одной из таких скамей сидели две девушки. Они негромко беседовали, обмахиваясь шелковыми веерами и изредка скрывая смущенные улыбки. Аккуратный, но уже изрядно зачитанный томик в коричневом переплете лежал между ними. Словно немой участник разговора. Подруги, бросая беглые взгляды на него, продолжали делиться впечатлениями о прочитанном романе и вспоминали интересные эпизоды и полюбившихся героев.

– Клементина, почему ты думаешь, что «Чувство и чувствительность» является идеальным названием для этого романа? – спросила светловолосая девушка, не скрывая разочарования. Она поправила нежно-желтый бант шляпки, модно завязанный под подбородком, и взглянула на подругу.


С этой книгой читают