Факультет проклятых (Наталья Жильцова) - страница 2

Размер шрифта
Интервал


– Ева? С ней что-то случилось?

Алан разом посерьезнел, и лорд Камерано понял, что тот относится к девушке куда лучше, нежели к простой знакомой.

«Что ж, тем удачнее все складывается».

– Пока ничего, – довольно произнес он. – Но я ею заинтересовался. Что можешь о ней сказать?

– Интересная. Со своеобразным характером, – ответил Алан после легкой запинки, явно подбирая слова. – Сильная магичка в потенциале. Иногда мне даже жаль, что она не дархатка.

Лорд Камерано усмехнулся снова и сообщил:

– Она дархатка, сын.

Мгновение молчания – и ошарашенное:

– Чего?! Быть того не может! Она в моей группе, я ее эфирную оболочку не раз видел и…

– Да, да, знаю, – перебил лорд Камерано. – Похоже, Лиард разработали какую-то хитрую защитную маскировку, которая только после прямого воздействия энергонакопителя дала сбой. Нам еще предстоит выяснить, как они этого добились. И вообще, как оказалось, старый друг неожиданно многое от меня скрывает. В частности, настоящие способности своей родственницы.

– Какие – настоящие? – насторожился Алан.

– А вот как раз это-то ты и должен узнать. Будь с ней рядом, наблюдай, постарайся сделать все, чтобы она тебе доверяла. Чем лучше она к тебе будет относиться, тем лучше для нас. Понял?

– Да, отец, – отрывисто подтвердил Алан, а затем осторожно уточнил: – Встречный вопрос: как далеко я в таком случае могу… гм… зайти?

– Считай, что ты можешь все, – отрезал лорд Камерано. – Но, повторю, у нее должно быть к тебе только положительное отношение. Принуждать ее нельзя. Девочка сильная и строптивая. Несколько часов назад она знатно приложила боевым заклинанием собственного дядю.

Алан фыркнул.

– Я знаю ее характер, поверь. Мне объяснять не надо.

– Вот и отлично. В общем, присматривай за ней. И, если что, сразу связывайся со мной.

Домиано Камерано отключил связь и откинулся на спинку кресла. Что ж, с этой стороны проблем быть не должно, в сыне он был уверен. А вот насчет скрытности Балора… кажется, старого друга надо проверить. На всякий случай.

Нужно понять, что тот задумал.

Глава 1

Я вслед за Айландиром шла по торжественно-мрачным коридорам Грейв-холла и до сих пор до конца не могла поверить в то, что выкрутилась. Каким-то невероятным образом меня не только не разоблачили, но еще и признали дархаткой, удачно додумав, как объяснить мои внезапно проявившиеся способности.