Купись на мою ложь (Элизабет Кэйтр) - заметки

Размер шрифта
Интервал


1

Пулитцеровская премия (также Пу́лицеровскаяпре́мия (англ.  Pulitzer Prize) – одна из наиболее престижных наград США в области литературы, журналистики, музыки и театра.

2

Музей Соломона Гуггенхайма ( англ. Solomon R. Guggenheim Museum) – музей искусства в США, созданный меценатом и коллекционером Соломоном Гуггенхаймом . Расположен в Нью-Йорке,  в пределах музейной мили.  Одно из старейших и самых посещаемых собраний в мире. Внесён в список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО.

3

Эмпайр-стейт-билдинг ( англ. Empire State Building) – 102-этажный небоскрёб, расположенный в Нью-Йорке на острове Манхеттен, на Пятой Авеню между Западными 33-й и 34-й улицами. Является офисным зданием.

4

Фрэ́нсис А́льберт Сина́тра ( англ. Francis Albert Sinatra) – американский киноактёр, кинорежиссёр, продюсер, шоумен, . Одиннадцать раз становился лауреатом премии "Грэмми". Славился романтическим стилем исполнения песен и «бархатным» тембром голоса.

5

Гоу-гоу ( англ. go-go) – стиль танца, предназначенный для развлечения посетителей дискотек и других развлекательных мероприятий.

6

Колумбийский университет ( англ. Columbia University), или просто Колумбия (англ. Columbia), официальное название Университет Колумбия в городе Нью-Йорк – частный исследовательский университет в Нью-Йорке, один из известнейших и престижнейших университетов США, входит в элитную Лигу плюща. Университет расположен в районе Манхэттен, где занимает 6 кварталов.

Зои Лойс Тёрнер с отличием окончила факультет хореографии. Патрисия Эйдан – окончила факультет финансовой экономики.

7

«Сазерак» ( англ. Sazerac) – классический алкогольный на основе коньяка  или виски, который смешивается методом билд (англ. build), то есть ингредиенты перемешиваются непосредственно в бокале без применения шейкера.

8

Биттеры (от нем. bitter – «горький») – крепкие алкогольные напитки, отличающиеся горьким вкусом. К биттерам относят горькие (горькие бальзамы), а также некоторые виды вермутов и ликёров. Крепость может доходить до 50 %, но существуют и биттеры с крепостью 6-20 %.

9

Forbes (рус. Форбс) – американский финансово-экономический журнал, одно из наиболее авторитетных и известных экономических печатных изданий в мире. Основан в 1917 году Берти Чарлзом Форбсом.

10

Ло́нг-А́йленд айс ти (англ. Long Island Iced Tea) – популярный коктейль на основе водки, джина, текилы и рома.

11

Специалист по мифологии Р. фон Ранке-Гравес толкует яблоко как широко распространенный символ любви и весны: «Оно является пропуском в Елисейские поля, яблочные сады, вход в которые сохранен только для душ героев».

12

Дискобо́л ( греч. Δισκοβόλος – «Бросающий диск») – одна из наиболее прославленных статуй античности; первая классическая скульптура, изображающая фигуру атлета, готового к сильному движению в соревновании по метании диска.

13

Стоппер – прорезиненный коврик для стаканов и стопок.

14

Айсбакет (от англ. ice – лёд и backet – неглубокий чан) – ёмкость для льда. Чаще всего делают из пластика, с двойными стенками и перфорацией на дне, чтобы вода от тающего льда скапливалась в нижнем контейнере, а не в контейнере со льдом.

15

Каплесборник – устройство, препятствующее протеканию каплей жидкости во время розлива напитков, это специальный лоток с решетчатой поверхностью, в котором собираются остатки жидкости.

16

Пивное оборудование – драфт. Термин «пивной драфт», или draught beer (также известный как бочковое пиво или пиво из-под «крана»), имеет несколько значений. Наиболее часто он означает фильтрованное пиво, которое было разлито из герметичного контейнера, например бочонка (пивного кега), под воздействием давления

17

Кеги – это непрозрачные ёмкости, они не пропускают солнечный свет, а значит и ультрафиолет в пиво не попадает. Герметичны и выдерживают давление до 3,5 бар. Кег прост в использовании, его легко наполнить и опустошить, благодаря стандартным конструкциям фитинга и заборных головок к ним, кроме того, легко проводить санитарную обработку.

18

Киппер – сикипер, или R – keeper – это система (программа) для автоматизации общепита, гостиниц и т.д., которая облегчает труд и экономит средства.

19

Барган – BarGun – система быстрого розлива напитков. Данное решение представляет собой контроллер и разливочный пистолет, соединенный системой трубопровода с кегами, хранящимися на складе заведения.

20

Трей (англ. Tray) – «лоток».

21

«Jack Daniel’s» – самый популярный бренд виски из США.

22

Шейкер (от shake – трясти) – посуда для приготовления методом встряхивания компонентов.

23

Обертас – вращение в народном танце. По технике исполнения обертас напоминает фуэте классического балета, но в обертасе рабочая нога при завершении тура касается пола, а в фуэте – нет.

24

Ducati Multistrada 1200 – мотоцикл, производимый фирмой Ducati 2010 года. Мотоцикл объединяет в себе четыре режима: городской мотоцикл – Urban, спортивный байк – Sport, байк-вездеход – Enduro и комфорт – Tourism. Йентани Вуд ездит на модели «Multistrada V4 S Sport» красно-чёрного цвета.