"Привет из прошлого" (Эрика Руч) - страница 2

Размер шрифта
Интервал


Славка же, моя маленькая стрекоза, наотрез отказалась сидеть с бабушкой дома и приходилось её везде брать с собой. А это ведь тоже прибавляло хлопот. Ярослава — очень подвижный ребёнок и не может посидеть спокойно даже пять минут. Сейчас доченька тоже носится здесь, немного в сторонке, со стайкой других ребятишек.

Антон, входя в моё положение, в пригласительных часто пишет, что вход возможен с детьми, и для ребятишек выделен специальный оборудованный уголок. Всё же хороший он друг.

В "Радуге" за эту неделю было три корпоратива и приходилось за всем следить лично, плюс ещё и в кондитерской дел невпроворот. А под конец, как вишенка на торте, этот банкет на открытом воздухе в доме владельца "Атлант". И здесь я вообще не могла отказать. Ведь хозяин "Атланта" — Антон, который в своё время очень мне помог и сейчас иногда помогает (взять пример с детским городком на банкете), поэтому отказаться мне просто совесть не позволила бы. Вот и вертелась всю неделю, словно белка в колесе.

С одной стороны, банкет у Антона организовать проще в том плане, что парень доверяет моему вкусу и здесь я делаю так, как удобно мне, но просто я сама не любитель организовывать выездные банкеты. К сожалению, вся организация лежит на мне и приходится всегда держать руку на пульсе.

Пройдясь по всей территории празднования и проверив, чтобы всё было идеально, я уже хотела зайти на кухню и ещё раз всё проверить там, как вдруг увидела, что Аркадий — новенький официант, стоит в сторонке и флиртует с младшей сестрой Антона. Этого вот мне и не хватало!

— Аркадий, можно Вас отвлечь на минуту? — вежливость и спокойствие — наше всё. Вижу, как от моего елейного голоса паренька всего перетрухнуло. Боишься? Правильно, бойся.

— К-к-конечно, — заикается парень.

Отвожу его в сторону, так как считаю непрофессионально отчитывать подчинённых на глазах у гостей и других работников, и начинаю говорить:

— Скажите, Аркадий, Вы сюда пришли, чтобы глазки, как барышня, строить противоположному полу или работать? Вам что, заняться нечем? Работы совсем нет? Так я сейчас Вам её найду, — вижу, как от каждой моей фразы парень становится всё бледнее и бледнее. Ла-а-адно, тут главное не передавить. — Ещё хоть раз подобное повторится — и вылетите на улицу, как пробка из шампанского. Я, надеюсь, ясно объясняю, — не успеваю это сказать, как слышу голос Антона с пафосом произносящего: