1. Пролог
Пролог.
- Аляска? – я удивленно посмотрела на маршала, предоставленного мне Министерством юстиции. Мужчина, несмотря на жару и влажность, был одет в черный костюм, причем пиджак был застегнут на все пуговицы. – Так далеко?
- Мисс Говард, вы должны понять, что спасение жизни важных свидетелей – наш приоритет. Мы благодарны вам за помощь в расследовании дела « Семьи Браун», и ваше согласие было оговорено. Значит, мы делаем все, что возможно. Поверьте, представители криминального клана связаны с Европой. Нашу же страну они не успели опутать, благодаря вам в том числе, и Аляска нетронута, да кому она нужна, собственно, - мужчина улыбнулся противной и наглой улыбкой, от чего мне с трудом удалось сдержать порыв передернуть плечами. – Нормальные люди туда не суются.
Я приподняла брови, но решила, что в данной ситуации мне лучше промолчать – иначе отправят на Марс, как минимум. Странным и удивительным для меня оказалось, что мистер Алистер( так презентовал себя представитель государства) считает нормальными людьми террористов и наркоторговцев. И что самое противное, не считает нормальной меня, Филиппу Монтгомери. Уже неделю я была обладательницей нового имени и, собственно, новой биографии.
- Я поеду в Анкорридж? – в моем голосе была надежда. Да что там надежда! Оказаться на Аляске после теплого климата Луизианы, после шума Нью-Йорка, где я работала, пусть в небольшой, но хорошей газете, и где попала в передрягу, последствия которой заносят меня на край мира? Как мне кажется – это не самое лучшее успокоение. Надежда оставалась только на то, что жить мне предстояло в цивилизованном городе. – Или Ситка?
- Нет, - покачал головой мистер Алистер, и все мои органы, не только сердце, рухнули вниз. Я задрожала в недобром предчувствии, и не ошиблась. – Найк – Фэрвью.
- Куда? Где это? – губы пересохли, и язык с трудом ворочался во рту. Я отчетливо представила, что меня завезут куда-то вглубь леса, и заставят саму строить дом. И практически не ошиблась.
- Это обособленная местность. Там люди живут загородом, более обособленно, но в целом ничего необычного: больница, школа, библиотека, магазины. Там вас точно никто не найдет, - он успокаивающее погладил меня по руке, но я тут же ее одернула – настолько мне был неприятен этот мужчина. Как и любой мужчина. После неудачной попытки изнасилования, я не могла позволить себе тактильный контакт. Нет, я не шарахалась от мужчин, но и не любила, когда такой, как этот противный мужичок позволял себе касаться моей кожи. – Не волнуйтесь, вам там понравится. Вас ждет работа библиотекаря.