Мое имя – Вендетта! Криминальная мелодрама читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

Номер издания: 9785448311468.

Аннотация

Девять лет назад, покинув Россию, я была уверена, что больше не буду бояться, что моя жизнь перестала походить на кошмар. Девять лет назад так и было. Пока я и моя семья не вернулись на криминальную родину. Время меняет все? Нет, это всего лишь самообман… Мою семью хотят уничтожить, и я не знаю, кто на самом деле наш враг. Время ничего не меняет.Криминальная мелодрама. Серия: Апокалипсис 90-х. Книга вторая.

Елена Моисеева - Мое имя – Вендетта! Криминальная мелодрама


Дизайнер обложки Елена Моисеева


© Елена Моисеева, 2018

© Елена Моисеева, дизайн обложки, 2018


ISBN 978-5-4483-1146-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Пролог

«Листая старую тетрадь расстрелянного генерала,
Я тщетно силился понять, как ты могла себя отдать
На растерзание вандалам.
О, генеральская тетрадь, забытой правды возрожденье,
Как тяжело тебя читать
Обманутому поколенью…»

Из динамиков лилась музыка, заставляя меня переживать. Эта песня полностью отражала мое настроение на сегодняшний день. Я возвращалась в Россию. В ту Россию, которая не щадила никого, и карала так, что после этого просто не хотелось жить. Но я выжила, мы выжили. Я, мой муж и мои дети. Много воды утекло – нет теперь Антона Синицы, есть Сергей Ладников, предприимчивый бизнесмен в Нанте. И моего сына теперь зовут Алексей. Да и я сама уже давно не Лена, а французская поданная Ани Бошан-Ладникова. Только моя дочь, которая родилась во Франции, оставила свое имя – Катарина. Но только имя и больше ничего. Вроде бы нечего боятся, но страх был, липкий, дрожащий. Я не хотела возвращаться, но глядя на своего мужа, видя изо дня в день мучавшую его ностальгию, слушая его уговоры, а порой жесткие и бескомпромиссные требования, я сдалась. Антон, теперь уже Сергей, так и не вжился в образ эмигранта из хорошей семьи, женившегося на француженке. Он так толком и не освоил язык, хотя мы с сыном щебетали на нем, так же, как и на русском, и даже моя дочь Катарина с легкостью переходила с одного языка на другой. Ему снилась Россия. И хотя ничего хорошего родина ему не дала, он все равно любил ее. Светские рауты давались ему тяжело, и даже его фирма, его детище – сыскное агентство, не приносило радости. Я не могла смотреть, как он мучается, поэтому я поддалась на его уговоры, в один день купила билеты и собрала вещи. Мы возвращаемся, пусть и ненадолго. В ночь перед атлетом он практически не спал, курил одну сигарету за другой, бродил по дому. А под утро накинулся на меня так, как будто это был наш последний раз.

В аэропорт нас провожала мама и дочь. Я не решилась взять Катарину с собой, неизвестно как встретит нас Россия, и была бы моя воля, я и сына бы не взяла, но мой пятнадцатилетний сын, решал уже все сам, как учил отец.


С этой книгой читают