Последний хранитель Инниса читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Издано в 2024 году.

У нас нет данных о номере издания.

Аннотация

«Не выходи из комнаты. Прячься от чужих. И ни за что не попадайся на глаза членам Совета».

Лия жила по этим правилам с тех пор, как мама вышла замуж за Вульфуса Ависа – главу Совета и самого влиятельного человека на всем Иннисе. Но почему ее не должны видеть? Что стало с ее отцом? Почему Вульфус смотрит на нее с такой ненавистью? Мама отказывалась это обсуждать, а вопросов становилось все больше. Почему деревья оживают рядом с ней и шепчут на ухо? Почему так тянет выйти в окно и убежать в лес? Почему ей запрещали любить?

Лия не собиралась мириться с запретами. Неожиданная встреча принесла еще больше вопросов, но пути назад уже нет: ей предстоит самой разгадать тайну, которую скрывали от нее всю жизнь, и ответить на самый главный вопрос: на что она способна ради тех, кого любит?

Катрин Сальватьерра - Последний хранитель Инниса


Глава 1

– После смерти я хочу стать воздухом. Быть везде, все видеть, все знать… Я бы могла облететь весь мир, и никто бы меня не остановил. Никто бы не смог просто взять и запереть меня, ведь я проскользну даже в самые маленькие щели.

Рэй засмеялся и опустил книгу, которую читал. Мы сидели в лесу под кроной ивы – в нашем убежище. Здесь никто не мог нас потревожить, и у нас было время. Время…

– Значит, теперь воздухом? Помнится, только недавно ты говорила, что станешь деревом.

Я легонько толкнула его в плечо, а потом подсела ближе, уткнувшись носом ему в грудь. Конечно, он прав. Даже если Иннис когда-то и был полон чудес и люди после смерти становились чем-то иным, сейчас это уже не имело значения. Наш мир сильно изменился и уже не сравнится с тем волшебным Иннисом, который описан в древних книгах. А может, он всегда был таким. Может, все это просто выдумки, а я – всего лишь глупая мечтательница. Но я отчаянно не хотела с этим соглашаться. Да и как я могла? Если деревья – это просто деревья, почему я понимаю их лучше, чем людей?

«Поторопись», – шептал мне лес. Нависавшие над нами ветви ивы зашумели от прикосновения ветра, и я невольно поморщилась. Времени оставалось мало, а возвращаться так не хотелось. Я еще сильнее прижалась к Рэю, стараясь впитать частичку него, которая поможет дождаться следующей встречи. Поправляя одеяло, Рэй укрыл меня, оставив снаружи только голову. Его губы – такие мягкие и теплые – прильнули к моему лбу.

– Ты слишком часто думаешь о смерти, – сказал он.

Я покачала головой.

– Мне просто нравятся старые истории. Ты ведь сам рассказывал их мне, помнишь? Когда мы были маленькими.

– Лия, они были в книге сказок. Никто уже не верит во все это.

– Я верю.

Рэй улыбнулся.

– Хорошо, тогда и я верю. Но нас только двое.

– Правда не перестает быть правдой от того, что в нее верят только двое. Она остается правдой, даже если в нее никто не верит.

Рэй посмотрел на меня так, как умеет только он – насмешливо, но при этом восхищенно. Он потянулся ко мне, но укрывавший нас занавес из ивовых листьев зашумел еще громче. Рэй, как будто в самом деле услышав их тревожный шепот, нерешительно замер и посмотрел на меня. Я кивнула. Он вздохнул и встал.


С этой книгой читают