Повелитель сновидений читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Издано в 2020 году.

Номер издания: 978-5-04-110265-4.

Аннотация

Ненавижу лазанью. Ненавижу быть подростком. Ненавижу свой характер. Я должна отпустить свои страхи и отправиться в путешествие в Подгорное королевство. Здесь редко бывают случайности. Но именно я, как говорят местные сверхъестественные существа, которых и не представляла себе раньше, могу помочь решить исход противостояния Благого и Неблагого дворов. Найти замок в самом центре города. И молодого фейри, заточенного в темнице самого глубокого его подземелья. Освободить его. Вручить королю из кошмаров власть над собой… И по уши влюбиться. Деревья перешептываются над моей головой. Зеленые глаза в полумгле следят за нами. Возможно все. Но все не то, чем кажется.

Cи Джей Брайтли - Повелитель сновидений


© Бурдова О.С., перевод на русский язык, 2020

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2020

* * *

Пролог

Когда Клэр было семь лет, ее посетило невероятное и необычное сновидение.

Над ней возвышались невозможно высокие деревья, которые перешептывались над головой. Воздух среди пятен тени и света казался прохладным и застывшим. Неподалеку слышался звон невидимого ручейка. Клэр опустила взгляд на босые ноги и увидела, что бледная кожа ступней практически утонула в глубоком зеленом ковре мха, который устилал землю вокруг. Розовая ночная сорочка липла к коленям из-за статического электричества.

Где это она оказалась?

До ушей донеслось невнятное бормотание, и она тотчас подняла голову, всматриваясь в затененные ветви деревьев. Ничего не было видно, но шепот листьев становился все громче и предвещал грядущую беду. Клэр начала осторожно пробираться в сторону ручья, закусив губу.

Что это за место?

Ступни утопали в толстом зеленом ковре мха, который приятно холодил кожу. Она шла сквозь зазывно расступавшиеся заросли кустарника.

Визг!

Внезапный резкий вопль за спиной заставил Клэр вздрогнуть и застыть, вглядываясь в тени позади. Стало гораздо темнее, будто солнце не просто зашло за тучу, а скрылось за горизонтом в одно мгновение.

Сердце оглушительно колотилось, и она начала тихонько всхлипывать. Услышав следующий крик, она сорвалась с места и со всех ног побежала через лес. Тонкие ветки и листья хлестали ее по лицу и царапали руки. Лишь однажды Клэр оглянулась, сама не зная, чего ожидать.

В полумгле мерцали зеленые глаза.

Она завопила от ужаса, споткнулась о полускрытый камень и упала ничком, угодив вытянутыми руками в лужу воды.

– Ты неправильная! Ты не та, кого я ждал.

Клэр подняла голову и увидела мальчика, по виду ее ровесника, который негодующе смотрел на нее.

– Там… там… – Она могла лишь беспомощно указывать за спину, слишком напуганная, чтобы обернуться и проверить, преследует ли ее по-прежнему кошмарное существо со светящимися глазами.

– Знаю. Василиск. – Взгляд синих глаз собеседника под опухшими и красными веками стал напряженным. Клэр мельком подумала, что он, должно быть, недавно плакал. – Думать надо было, прежде чем будить спящего василиска! – Мальчишка встревоженно всмотрелся в полумрак, а потом схватил ее за руку. – Значит, пора возвращаться. – С этими словами он принялся подталкивать ее на глубину, оглядываясь через плечо.


С этой книгой читают