Пышка и Герцог читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания.

Аннотация
Эмилии Вудс пришлось сопровождать сестру на королевский отбор. Она твердо намерена исполнить роль компаньонки и поскорее отправиться домой. Книги и покой — что еще нужно полноватой старой деве двадцати восьми лет от роду? Неисправимый повеса Чедвик Стэнтон должен помочь принцу найти жену, и ни одна раздражающая всезнайка ему не помешает. Но почему среди первых красавиц королевства он взглядом ищет только ее? И какую тайну скрывает сладкая колючка? В книге: Противостояние характеров Любовь и магия Дворцовые интриги ХЭ

Ирина Ордина - Пышка и Герцог


1. Глава 1

Эмилия

— Миледи, вас искал повар, он хотел…

— Прочь! — рявкнула я.

Служанка вздрогнула, поклонилась в пояс и поспешила убраться с моей дороги. Видимо, не ожидала от обычно спокойной госпожи такой реакции.

Я торопливо шла по замковой галерее, кипя от негодования. На этот раз мачеха с сестрицей слишком далеко зашли в своем желании досадить мне. Я долго потакала им, считая, что худой мир лучше доброй ссоры, но в этот раз они просчитались. Никуда я с ними не поеду! Найду отца и расскажу ему о своем нежелании, пусть ищут другую «больше ни на что не годную старую деву».

Отец обнаружился в кабинете, он разбирал бумаги, сидя за массивным дубовым столом. Рядом, учтиво склонив голову, стоял управляющий. Увидев меня, отец движением руки приказал ему выйти. Пока управляющий пятился к дверям, раскланиваясь, я старалась отдышаться. От быстрого шага корсет, казалось, еще больше сдавил ребра.

— Эми, что случилось? — недоуменно глянул на меня Виктор Вудс граф Лоуни, по совместительству мой отец и, сделав пас рукой, набросил полог тишины. — Ты раскраснелась, глаза мечут молнии. Вряд ли что-то, прочитанное в книгах, настолько тебя взволновало.

— Ваша жена. Меня взволновала ваша жена. Нет, не так. Она меня разозлила! Леди Энид решила, что я должна сопровождать ее и Иви в поездке в столицу на отбор. Можно подумать, они мало народу везут с собой. Зачем им понадобилась я? — от ярости я еле сдерживалась, чтобы не кричать. — Леди Энид сказала, что на моем фоне Иви будет смотреться еще более красивой. Тем более, что ей все равно нужна старая дева на роль дуэньи. Чем им прежняя компаньонка не угодила? Ведь она все равно едет с ними! Отец, я редко жалуюсь на кого-либо, предпочитаю сама решать свои проблемы. Но ваша жена на этот раз перешла все границы. Она не вправе распоряжаться мной. Я не хочу никуда ехать. Прошу вас воздействовать на леди Энид!

Выпалив эту тираду, я перевела дух и уставилась на отца. Граф Лоуни сцепил руки в замок и пристально посмотрел на меня. После смерти матери отец стал моей единственной опорой, всегда понимал и защищал. И сейчас я тоже ждала от него поддержки, но услышала иное:


С этой книгой читают