Ради нас читать онлайн

О книге

Автор:

Жанры:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания.

Аннотация
- Ты не понимаешь, какое это мучение. Мне нравится видеть твое удовольствие и доводить тебя до пика. Но чувство вины за то, что не могу подарить тебе полноценное наслаждение, просто пожирает меня. - Мне хватает того, что ты даешь. Я уперся лбом в ее и прикрыл глаза. - Переспи с Заком, и ты поймешь, о чем я говорю. - Что? - она резко подняла голову и уставилась на меня. - Переспи с Заком, - повторил я. Травма лишила меня самых простых удовольствий. Это не имело значения до появления в моей жизни Райли. Она всколыхнула забытые чувства, перевернула мой мир с ног на голову, а я не мог дать ей все, в чем она нуждалась, и это убивало. Я думал, что у моего друга есть шанс сделать ее счастливой. Только я не смог полностью отдать ее ему, поэтому мне пришлось бороться с самим собой. Ради нас.

Екатерина Орлова - Ради нас


1. Пролог

Я шла по коридору практически вприпрыжку и бережно разглаживала прижатую к груди газету. Широко улыбаясь, здоровалась с коллегами. Наступил момент, которого мы с Томом ждали почти месяц. Наконец его заметка и интервью с подающим надежды доктором напечатаны, и теперь лицо моего без пяти минут мужа красовалось на главной странице местного таблоида.

- Доброе утро, - я радостно помахала газетой старшей медсестре отделения. Она натянула улыбку и бросила взгляд на дверь в кабинет Тома.

- Доброе утро, Райли.

- Смотри, здесь Том, - показала ей первую страницу и жадно ловила реакцию.

- О, напечатали наконец, - отозвалась Мэри и кивнула. - Ты к Тому?

- Ага. Хочу показать ему.

- Зайди попозже, он занят.

Теперь и я бросила взгляд на дверь в кабинет жениха.

- Занят? Чем?

- У него там… доктор Делейни. У них совещание.

- О, ну так это прекрасно! Она тоже должна это увидеть, Том упоминает ее в интервью.

Я понеслась к кабинету, слыша, как Мэри зовет меня по имени, но уже не оборачивалась, потому что у меня были сногсшибательные новости!

Коротко постучала в дверь и, распахнув ее, застыла на пороге. Вот чего я точно не ожидала увидеть, - так это того, как мой мужчина, разложив на столе доктора Делейни и задрав ее халат, будет вколачиваться в нее на бешеной скорости. Я просто потеряла дар речи. Он схватил ее за волосы и, оттянув их назад, заставил задрать голову.

- Кто моя сучка? - прорычал он.

- Я, - ответила она со стоном. - Я твоя сучка.

Что? Какого черта? Это не мой Том. Мой Том нежный, ласковый. Он… не трахается, а занимается любовью.

И я не знаю, что меня поразило больше: тот факт, что он проделывал с ней все то, чего мне не хватало в наших отношениях, или новость о том, что он мне изменил? А еще, кажется, не одна я была в курсе этого.

Я стояла и пялилась на них, как идиотка, и не могла сдвинуться с места. А он все долбился и долбился в нее, словно буквально секунду назад мой бережно выстроенный мир не рухнул.

Я попятилась и тихо прикрыла за собой дверь. Проигнорировала сочувствующий взгляд Мэри, пока плелась на пост медсестры. Оставила на стойке газету и сделала шаг, чтобы уйти, но вернулась.


С этой книгой читают