РОЖДЕСТВЕНСКАЯ СКАЗКА ДЛЯ АДЕЛЬ читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Издано в 2024 году.

У нас нет данных о номере издания.

Аннотация

Председатель союза рождественских волшебников снимает с себя полномочия по причине женитьбы, и теперь на его место нужно срочно избрать другого. Выбор падает на весельчака-менестреля, в ночь перед Рождеством ему предстоит выполнить задание, которое годами числилось в рождественской канцелярии как невыполнимое. Парню предстоит осуществить желание сиротки Адель, которая каждый год загадывает одно и то же: «Хочу, чтобы у меня была настоящая семья!». Только вот рождественские волшебники не учли, что из девочки Адель давно превратилась в девушку…

Татьяна Короткова - РОЖДЕСТВЕНСКАЯ СКАЗКА ДЛЯ АДЕЛЬ


ЧАСТЬ 1

ПРОЛОГ

Знаете ли вы город Копенгаген? Это столица маленькой страны Дании. Там есть порт, есть башни, есть театры. А еще там очень чтут память доброго сказочника по фамилии Андерсен.

Да нет же, вы точно знаете Копенгаген! Ведь там, на узкой улочке под самой крышей меж двух высоких домов до сих пор не завял цветник Кая и Герды. В пруду у розового замка плавают белые лебеди и больше не обижают гадких утят. А у набережной смотрит в море мраморная русалочка. И, бьюсь об заклад, только в Копенгагене до сих пор можно принять добрую фею за торговку овощами или злого тролля – за управляющего городским банком! Башни отбивают время, но время в Копенгагене всегда одно и то же – сказочное.

Ну вот, теперь-то вы точно знаете Копенгаген так хорошо, будто прошлись по его каменным мостовым! Но готова поспорить, есть кое-что, чего вы знать пока не можете. Почему? Потому что Копенгаген – это не только родина господина Андерсена. Это столица Рождества! Именно сюда ежегодно слетаются все рождественские волшебники – чтобы обсудить текущую работу и согласовать планы на будущее. Впрочем, в этой канцелярии перемен не бывает.

А как думаете, сколько всего рождественских волшебников? Да столько, сколько стран на земле! И все зовутся по-разному. Наш – Дед Мороз. Американский – Санта Клаус. Греческий – Святой Василий, итальянский – Баббо Натале, китайский – Шо Хин, монгольский – Увлин Увгун. Норвежский – Ниссе, румынский – Мош Джерилэ, чешский – Дед Микулаш. Японский – Одзи-сан. Финский – Йоулупукки. Французский – Пер Ноэль… Долго можно перечислять! А вот самый главный из них – датский, и зовут его Юлеманден.

Так уж сложилось, что Ледовый дворец Юлемандена за сутки до Рождества собирает всех этих волшебников. И летят они с разных концов, кто на оленях, кто на метелках, кто на собаках, а кто и на кенгуру. И все – такие разные: одни – здоровяки хоть куда, другие – на гномиков больше похожи. Ну, не об этом речь.

А речь о том, что если уж в обычные дни в Копенгагене может случиться чудо, то что говорить о времени под Рождество! Без чуда точно не обойдется!


С этой книгой читают