Скандальная история старой жены читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания.

Аннотация
Двенадцать лет брака закончились скандальным разбирательством и разводом. Меня обвиняют в связи с восемнадцатилетним воспитанником – племянником мужа, которого я растила. Я опозорена, моё имя полощут на каждом углу столицы, а за душой ни гроша. Жестокий супруг – Верховный Маршал Империи Драконов – готовится к разводу, а подросшие воспитанники, отворачиваются от меня, очерняя. Я возвращаюсь в родные края, надеясь найти способ выяснить, зачем близкие предали меня. Но вместо некогда богатых угодий меня встречают больной отец, разруха и враги на пороге, жаждущие отнять земли, много поколений принадлежащие нашей семье. И супруг, с которым мы всё ещё в процессе развода, внезапно появляется неподалёку, подозревая меня в интригах и заговоре. Чтобы выжить и сохранить самое дорогое, я готова бороться хоть со всем миром, чего бы мне это ни стоило. ❤️ властный герой ❤️ деятельная и импульсивная героиня ❤️ истинная пара ❤️ от ненависти до любви, очень эмоционально ❤️ борьба с предрассудками ❤️ семейные драмы ПРОДЫ ЧЕРЕЗ ДЕНЬ В 00:00

Анастасия Милославская - Скандальная история старой жены


1. Глава 1. Дикарка

Липкие взгляды придворных следуют за мной всюду. Я пытаюсь делать вид, что не замечаю их. Пытаюсь казаться спокойной и невозмутимой, но внутри всё клокочет от злости, от унижения, от той грязной, жирной лжи, что расползается по дворцу быстрее чумы.

Слухи пустили именно сегодня, когда мой муж – Регаран, Верховный маршал, первый меч императора Имрияса – должен вернуться после двух лет отсутствия. Он был на войне.

– Вот она, – слышу за спиной. – Даже не постеснялась показаться на людях. Повадки у неё, как у шлюшки из таверны. Раздвинула ноги перед собственным воспитанником, который чуть ли не вдвое младше её.

Я вся напрягаюсь, подавляя в себе желание обернуться.

– Что взять с вари? Ещё и сама она уже не первой свежести… маршал привёз эту дикарку, служанки причесали и одели, но блудливую душу так просто не вытравить. Говорят, их женщины спят со всеми мужчинами в племени.

Наглая ложь от начала и до конца.

Мой отец – чистокровный имриец, богатейший землевладелец, да, мать действительно была из племени вари – коренного народа Эшры, но я выросла на отцовском ранчо и получила великолепнейшее образование. Это не мешает мне знать традиции народа вари, ведь они мои предки. И что-то я не припомню обычая, о котором говорят эти дамы.

Поворачиваю голову и замечаю трёх женщин.

Они сидят у колонны, нахохлившись, словно три гарпии, замотанные в золото и шелк. Одна обмахивается веером, её я знаю – леди Селия, двадцатитрехлетняя дочь герцога Дейрон. Это она пыталась уколоть меня, упоминая возраст. Вторая – жена казначея, имя которой я не помню, она перебирает чётки. А третья сидит ко мне спиной.

Они специально говорили громко, и явно ждут, что я сорвусь, дав ещё один повод для сладких сплетен, но я просто поправляю складки на рукаве платья, и вдруг вижу, что третья девушка поворачивается.

Эллин.

Моя воспитанница. Племянница моего мужа. Девочка, которую я ращу в своём доме уже двенадцать лет. Она мне как родная дочь.

Эллин смотрит на меня, как на чужую, она спокойно сидит рядом с теми, кто только что поливал меня грязью, но молчит, не возражая им.


С этой книгой читают