Сонеты философии любви читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Издано в 2022 году.

Номер издания: 978-5-532-93723-9.

Аннотация

История написания сонет посвящены девушке-Принцессе и безответной любви автора этого сборника. Знакомство произошло спонтанно в районе Выставки Достижений Народного Хозяйства в Киеве. Принцесса инкогнито путешествовала по городам бывшего Советского Союза с девушкой-телохранителем из клана Шиноби, выдавая себя за подругу Принцессы. К сожалению, влюбленные были вынуждены расстаться друг с другом. Согласно старинным аристократическим обычаям, влюблённые принадлежат к разным жизненным путям. В этих платонических стихах сонет показана боль разлуки двух влюбленных… Текст письма (аннотации) переведен с японского на русский автором.

Валентин Колесников - Сонеты философии любви


Сон

О, сон, приди, хочу уснуть,

Желанный отдых обрести в постели.

Вот образ возникает твой, и в путь,

К тебе стремлюсь к одной я цели.


Все мысли, чувства каждый раз,

Зовут к мечте, и бытность не выносима.

Не закрывает сон разлукой глаз,

Вновь образ возникает твой – ты зрима.


Мой взор, что в сердце и уме,

Во сне лишь облик вижу зреньем.

Мне кажется в чудесном сне,

Когда приходишь в сон – явленьем.

Память

Когда в ночи терзаньем тайных дум

Ко мне приходят призраки былого, -

Невзгоды прошлого вникают в ум,

И память болью – я болею снова.


И вновь терзаю душу я свою,

О той, Судьба моя, что скрыла.

Зову Любовь и небо я молю,

О том, Любовь, что утаила.

Луч

Сказочным предстал морозный день,

Я без пальто ушел из дома.

Вдруг темная меня настигла тень,

Метель и вьюга с бурею содома.


И вдруг, в разрыве тьмы и туч,

Коснулся трепетно чела,

Твой светлый, теплый луч, -

Ты обогреть мне щеки им смогла…

Муза

Искусства Музе не приходят темы,

Когда Вам думы так легко отобразить.

Чудесных мыслей, их не можем все мы

Стихами в строчки мастерски сложить.


И я стремлюсь ответить Вам порою,

Душою, мыслями от сердца самого.

Кто сердцем скуден, с немотою,

Тот в Вашу честь не скажет ничего.


Ты есть и будешь музою, то свято,

И сотни лет известней остальных,

Чтобы творенья рифм, возникшие когда-то,

Мог жить века тобой рожденный стих…

Другу

Любви печаль и грусти все уйми –

Таких щедрот тебе судьба послала!

И от Любви моей ты все возьми,

Что все и так тебе тогда принадлежало.


Мой друг твою печаль я не виню,

Ведь ты уже готова стать моею.

Одной Любовью, друг мой, упрекну,

Пренебрегла тогда ты, мной владея.


О! Как обиды горестны судьбы?!

Мученья сердца горестней войны.

Любовь

Беспечные обиды юных лет,

К лицу твоим божественным чертам.

Когда меня в душе твоей там нет, -

К лицу обворожительным летам.


Приветливо вниманьем окружена,

Прекрасная собой, блаженству вся открыта,

Любовь твоя красива и умна,

Но сердца грусть моя, как маскою укрыта.


Мне жаль, в твои горенье юных лет,

Меня не обошла ты стороной,

И тот волшебный чувства свет,

Накрыл, как океан, меня волной…


Не верную я красотою был пленен,

Ее Любовью, сердцем искушен…


С этой книгой читают