TEPSIVA читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Издано в 2022 году.

У нас нет данных о номере издания.

Аннотация

Первый из нескольких рассказов, задуман автором под единым названием «TEPSIVA», больше представляет собой городскую легенду, где реальные люди жили, любили, совершали ошибки, но очень надеялись на достижение семейного счастья и благополучия. Герои рассказа простые люди, как многие вокруг нас, но их способности помогают и в то же самое время создают ряд житейских трудностей, укрепляют и закаляют семьи. Сюжет наполнен приключениями, поисками клада и путешествиями. Некоторые события помогут переосмыслить реальные исторические события прошлого.

Анри Мартини - TEPSIVA


I.


Поезд, приближаясь к станции, постепенно замедлял ход. Поднимаясь с места и открывая дверь купе, я выглянул в проход и сразу же сел обратно. Медленно передвигаясь мимо меня к выходному тамбуру протекала река заспанных люди, до предела нагруженных огромными баулами. Таких размеров баулы я отродясь не видел, хотя помотала меня судьбинушка по необъятным просторам России и Беларуси. С виду они напоминали грубую брезентовую ткань, сшитую по примеру огромного чемодана. Человека, а может и двоих в таких баулах можно переносить с приемлемыми удобствами. Людской поток остановился и перегородил все пути отхода, теперь ни вправо, ни влево, даже если очень пожелаешь продвинуться было невозможно. Я второй раз выглянул из купе, чтобы оглядеться, и понимая обреченность своего положения вернулся обратно. Поискал в кармане наплечной сумки листок бумаги, сложенный в четверо. Раскрыл и прочитал: «Улица Волковича, 1, музыкальное училище». Где же ты улица Волковича? Говорили недалеко от вокзала. На листочке красивым девичьим почерком начертаны спасительные для меня слова: «Надо повернуть на дорогу, ведущую влево от вокзального кольца. Она видна вдалеке. Далее необходимо найти проход между двумя пятиэтажными зданиями, и взору сразу открывается старинный двухэтажный особняк». Как позже выяснилось, что простое двухэтажное здания 1900 года постройки, на особняк никак не тянуло. Но такие они гродчане безумно влюбленные в свой город. Листок мне передала студентка первокурсница, бывшая учащаяся этого музыкального училища. Я только однажды случайно при ней посетовал на то, что мало того, что «еду к черту на кулички», так еще и город для меня как закрытая книга. Что удивительно при моей активной туристической и гастрольной деятельности в Гродно я ни разу не был. Вечером того же дня мне сказали, что заходила Алина первокурсница и принесла вчетверо сложенный листок бумаги, и строго наказала моим соседям передать лично в руки. Они честно выполнили ее просьбу, но как только передали послание втроем «танком поперли» читай им видите ли что было в послании. Рассчитывая попасть в чужой водоворот страстей, пацаны пытались узнать, что было в записке. Надеялись прикоснуться к зарождающейся страсти глупышки и уже назавтра разнести новую любовную историю по консерватории. Их желание резко растаяло, когда узнали, что в записке написан адрес и как найти в чужом городе мое первое место работы. Изначально я был не восторге от города. Изучая его по фото и рекламным проспектам, считал маленьким и безликим. Как и многие впервые попадая в город становятся заложниками чужого мнения, что это сугубо польский городок и кто не владеет польским языком тому нечего делать в Гродно. Мои подозрения подогревал собственный опыт. Очень уж отличались мальчишки и девчонки, поступившие в консу из Гродно. Какая-то уверенность и гордость волнами исходила от них. Студенты из других областных городов частенько с завистью высказывались, что вон шляхта пошла. И когда на распределении я узнал, что лучшее место было только музыкальное училище в Гродно, обреченно подумал, что жизнь кончилась. До сих пор обидно, что, имея пять заявок-приглашений работать в столице, ни одна не сработала.


С этой книгой читают