Вальпургиева ночь читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Издано в 2024 году.

У нас нет данных о номере издания.

Аннотация

Карла просыпается в чужом подвале, скованная цепями. Обычная немецкая студентка, романтизирующая свободу, оказывается втянута в противостояние, в котором ей предстоит сыграть важную роль. Смерть её родных вынуждает девушку довериться незнакомцам, чтобы обучиться магии, которая жила в ней с самого рождения, когда демон-покровитель вписал её имя в родовую книгу.Что скрывает её учитель? Кем станет похититель – врагом или другом? Что за угроза из прошлого надвигается вновь? Приближается Вальпургиева ночь, и главной целью Карлы становится месть. Она готова пойти на всё, чтобы устранить угрозу, и обрести свободу. Но стоят ли принесённые жертвы того, чтобы добиться цели? И та ли это свобода, о которой она мечтала?

Лекса Эйвери - Вальпургиева ночь


Глава 1. Загремела цепь.


«Её идеи опасны. Я должен погибнуть для их воплощения. Если её не остановить, она придёт за мной и моим наследником».

Сгоревшая запись из дневника Абрахама Гарц,

1 мая 1965 года


31 марта 1980 года

Горло саднило. Очень хотелось пить. Я медленно открыла глаза. Боль в висках усилилась. Вокруг была темнота. Ничего не разглядеть. Пол холодный. Пахло сырой землёй и чем-то ещё, знакомым. Стояла тишина. Я попыталась пошевелить руками. Связаны. И это явно была не верёвка. Загремела цепь. Запястья неимоверно жгло. Где я? И сколько здесь нахожусь? Память подводила. Вроде начала что-то вспоминать, как услышала скрип деревянных ступенек. Понятия не имела, радоваться или огорчаться, но кто бы меня сюда не притащил, я сомневалась в его добрых намерениях.


Глава 2. Разные понятия о любви.


«Твоя смерть вернула мне жизнь, и одновременно, опустила меня на самое дно. Пустота в груди разрасталась, пока я не увидел её. Придёт время, и она вернётся. А я буду ждать того часа, когда твоя тьма пробудит её».

Воспоминания Скавии, 2 мая 1965 года


За день до этого

Берлин, 30 марта 1980 года

Перспектива выпить, в связи с его предстоящим вечерним приходом показалась мне блестящей идеей, и я начала с самого утра.

Бутыль с мартини оказалась на удивление лёгкой. Всё стало понятно, когда я смогла налить лишь пол бокала. Но не стоило отчаиваться! В моём скромном запасе алкоголя должна была остаться нетронутая бутылка с домашним вином, привезённая от бабушки из Корсики.

Несмотря на то, что регион Корсика уже давно принадлежал Франции, бабушка Изабель считала себя итальянкой. В чём-то она была права, ведь её корни были итальянскими, а благодаря ей, и мои тоже. От неё моему отцу – Маттео – достались тёмно-каштановые кудри и загорелая кожа. Я, как ни странно, не получила от их генов ничего. Мама, коренная немка с не совсем немецким именем Диана, говорила, что я – вылитая бабушка Рамона в молодости. Мои чёрные локоны обрамляли светлое, я бы даже сказала, бледное лицо, а чёрные глаза под вздёрнутыми уголками бровей иногда пугали людей.

Всё раннее детство я провела у бабушки Рамоны, пока родители доучивались, а потом занимались своей юридической компанией. Я родилась, когда им было по семнадцать лет. Бабушка была очень недовольна, но сразу же забрала меня к себе на воспитание, пока они устроятся в жизни. Если честно, я плохо помню то время, потому что едва мне исполнилось шесть, как бабушка умерла. Но вот последний миг жизни, отразившийся на её лице, я помню отчётливо.


С этой книгой читают