Дэзи Миллер читать онлайн

О книге

Автор:

Жанры:

Год издания неизвестен.

Номер издания: 9785605228363.

Серия: Женский роман

Аннотация

Молодой американец Фредерик Уинтерборн приезжает в маленький швейцарский городок Веве, где случайно знакомится с семьей своих соотечественников – мисс Миллер и ее детьми: девятилетним Рэндольфом и его старшей сестрой Дэзи. Красивая и самоуверенная девушка не только увлекает Уинтерборна, но и ставит его перед дилеммой, которую он не может разрешить. Намеренно ли она своим откровенным поведением пренебрегает общественными устоями или же она просто ничего не знает о них?

Генри Джеймс - Дэзи Миллер


Henry James. Daisy Miller

© Волжина Н. А. (наследники), перевод на русский язык

© ИП Воробьёв В. А.

© ООО ИД «СОЮЗ»

Часть I

В маленьком городке Веве, в Швейцарии, есть один особенно благоустроенный отель. Собственно говоря, отелей там много, так как попечение о туристах – основное занятие этого городка, расположенного, как, вероятно, запомнилось многим путешественникам, на берегу поражающего своей синевой озера – озера, которое следует повидать каждому. Вдоль его берега и тянутся сплошной цепью всевозможные заведения подобного рода – начиная с «гранд-отелей» новейшего типа с белоснежными фронтонами, бесчисленными балкончиками и с флагами на крышах, и кончая скромными швейцарскими пансионами более почтенного возраста, названия которых выведены готическим шрифтом на розовых или желтых стенах этих домиков, окруженных каждый садом с неизменной и довольно-таки уродливой беседкой.

Но один из здешних отелей – отель знаменитый и, можно сказать, классический, – выгодно отличается от своих многочисленных, выросших, как грибы после дождя, соседей присущей ему атмосферой солидности и роскоши. К июню американцы буквально наводняют Веве, и я не ошибусь, если скажу, что в летние месяцы у этого городка появляются некоторые черты, роднящие его с американскими курортами. Глаз и ухо улавливают здесь картины и отзвуки таких мест, как Ньюпорт или Саратога. Повсюду снуют нарядные молодые девицы, слышится шелест батистовых оборок и воланов, в первую половину дня гремит танцевальная музыка, а что касается резких американских голосов, то они раздаются тут с утра и до ночи. Увидев и услышав все это в прекрасной гостинице «Trois Couronness»[1] вы невольно перенесетесь мыслью в какой-нибудь типично американский отель «Океан» или «Зал Конгресса». Следует добавить, впрочем, что гостинице «Trois Couronness» присущи и другие черты, нарушающие это сходство. Я говорю о степенных немецких официантах, похожих на секретарей дипломатических миссий, о русских княгинях, отдыхающих в саду, о маленьких польских мальчиках, прогуливающихся за ручку со своими гувернерами, а также о виде на озаренную солнцем вершину Dent du Midi и на величественные башни Шильонского замка.


С этой книгой читают