Зимняя любовь читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания.

Аннотация
Юная ведьма Мия Винтер возвращается на новогодние праздники в родовое поместье. Но ее никто не ждет кроме ворчливой служанки и призрака бабушки. Впереди - две ледяные недели в одиночестве. Все резко меняется, когда в канун Новозимья в поместье является таинственный гость.

Дана Канра - Зимняя любовь


Глава 1. Милый дом


Зима на исходе года стала ледяной и колючей.

Снег сверкал под золотыми лучами солнца и скрипел от моей легкой поступи. Копыта белой лошади Дорис, послушно идущей чуть позади меня, оставляли в твердой корке наста глубокие следы. Легкий морозец холодила мои щеки, а я была счастлива скорейшему возвращению на зимние праздники домой.

После того, как в главном магическом университете Фиалама открыли возможность обучения для девушек, владеющих волшебством, то стали чаще отпускать студентов на двухнедельную побывку в их поместья. И меня, Мию Винтер, единственную адептку без сопровождения брата, по причине его малолетства, сначала хотели оставить в университете.

Только я оказалась упрямее и сумела убедить ректора, что знаю быстрые дороги к родовому замку, не пропаду в пути, и вообще, мой отец, который и отправил меня сюда, не сомневается в моих уме, логичности и обаянии. Так я и сообщила ректору Инаму – пожилому некроманту, которому женщины казались не слишком разумными, хоть и вполне обучаемыми созданиями.

- Хорошо, адептка, - сказал он, поджав губы. – Я надеюсь, что вы не доставите университету проблем, если с вами что-нибудь случится. Ваш отец, благородный Мартин Винтер, очень… настойчивый.

Тут я с ним мысленно согласилась. И тут же горячо заверила:

- Не сомневайтесь, господин ректор!

Но он сомневался до последнего. Даже когда я в день отъезда уселась на лошадь, он снова недовольно поджал губы и выразил свою озабоченность тем, что я еду верхом, а не в карете, как все приличные адептки.

- Я бы рада в карете, - вздохнула я с сожалением, - но ее за мной не прислали.

Да. И в этом была большая проблема.

К счастью для меня магический университет находился не в столице, а между западным Эртвестом и северным Талнором, куда я сейчас направлялась. На моей родине было гораздо холоднее, чем в остальных частях большой страны, но теплая меховая шуба и шаль пока спасали от резких порывов злого ветра.

Дорис продолжала идти спокойно, не переходя на более быстрый шаг и не капризничая. Мне говорили, когда дарили лошадь, что она совсем не своенравная и все понимает. Единственное – белоснежная красавица прекрасно чувствует все потустороннее. Не знаю, кто ее всему этому научил, но искренне надеюсь, что мне не придется ехать через темный лес с призраками.


С этой книгой читают