Глава 1. Жизнь в Серых Тенях
Туман, как грязная вата, забивался в каждую щель между покосившимися домами. Элира шла по мостовой, стараясь не наступить в очередную лужу с мутной водой. Ветер шевелил ее плащ, пробираясь под шерстяную ткань и заставляя съежиться. В этом городе всегда было холодно. Даже летом.
– Опять задержалась, – проворчала она себе под нос, ускоряя шаг.
Рынок уже сворачивался, торговцы прятали последние жалкие остатки товара. Мясник, толстый и краснолицый, заворачивал в тряпку кости – те, что не смог продать. Увидев Элиру, он скривился.
– Опоздала, деваха. Ничего тебе не осталось.
– Я не за мясом, – ответила она, не останавливаясь.
Он что-то крикнул ей вслед, но она не стала вслушиваться. Ей хватало его похабных шуток и так.
Дом ее стоял на краю города, там, где улицы переходили в унылые поля, а дальше – в густой, темный лес. Не то чтобы она боялась леса. Но идти туда одной не спешила.
Дверь скрипнула, когда она толкнула ее плечом. Внутри пахло сыростью и вчерашней похлебкой.
– Ты вернулась, – раздался из угла голос.
Элира вздрогнула, хотя знала, что он здесь.
– Да, – коротко ответила она, сбрасывая плащ на деревянный крюк.
Старик сидел у очага, его длинные седые волосы сливались с тенями. Он не был ей отцом. Не был и родственником. Просто однажды пришел и остался.
– Опять ничего? – спросил он, не поднимая глаз от огня.
– Ничего, – подтвердила она, доставая из мешка пару корявых корнеплодов. – Только это.
Он хмыкнул.
– Скоро зима.
– Я знаю.
Она знала. И знала, что если не найдет способ заработать больше, то зима станет для них последней.
Элира подошла к узкому окну, затянутому мутной пленкой вместо стекла. Город внизу тонул в сумерках. Где-то там, за лесом, были другие земли. Говорили, что там светит солнце. Но она не верила.
– Сегодня во сне опять было то же самое, – вдруг сказал старик.
Она обернулась.
– Опять тень?
– Да. И она ближе.
Элира сжала губы. Его сны редко были просто снами.
– Что она хочет?
– Тебя, – ответил он просто.
Она замерла.
– Почему?
– Потому что ты не такая, как все.
Он сказал это так, будто это было очевидно. Будто она и сама должна была это знать.